Mora | Omar | orba | Umbro

ombra italština

stín

Význam ombra význam

Co v italštině znamená ombra?

ombra

(fisica) assenza di luce dovuta ad un corpo opaco che si trova tra la fonte luminosa e la zona da essa illuminata (araldica) termine che si applica a una figura dello stesso colore del campo, di cui quindi è disegnato il solo contorno termine araldico

Překlad ombra překlad

Jak z italštiny přeložit ombra?

ombra italština » čeština

stín vidina stopa skvrna přízrak náznak chládek

Příklady ombra příklady

Jak se v italštině používá ombra?

Citáty z filmových titulků

Niente amici, e nemmeno l'ombra di un lavoro con quella macchia sul suo passato.
Bez přátel. A s takovou pověstí nedostala ani žádnou práci.
Nella vita di Millicent, iniziava ora a insinuarsi l'ombra del male.
Do života Millicent se vkrádá zlý stím.
Attento che la sua ombra non pesi su di te come un incubo pieno di sogni raccapriccianti.
Dejte si pozor, ať vás jeho stín nezachvátí jako můra zlými sny.
Sembra che l'avvicinamento di Nosferatu, lo strangolatore, avesse già attirato l'agente immobiliare Knock nella sua ombra.
Kat Nosferatu se blížil a obchodník s nemovitostmi Knock už to zřejmě cítil v kostech.
L'ombra di Zhban in azione.
Světelné efekty pana Žbana.
L'ho visto qui! Un lampo d'ombra, ed è sparito!
Tam jsem ho viděl.
Nasconditi pure nell'ombra più fitta. ma io ti troverò lo stesso!
Skryj se v nejtemnějších stínech, ale já si tě najdu!
E Gerusalemme la Dorata conquistata e oppressa piangeva all'ombra delle sue mura.
A zlatý Jeruzalém, podmanený a utlacovaný, plakal ve stínu svých zdí.
Passa, bisogna che tu segua questa bella ombra che tu desideri.
Nadále sledujte onen krásný přízrak mizející naděje.
È uscita dall'ombra.
Vyšla ze stínů.
Forza, alza i tacchi, ombra.
Běž za paničkou.
Tu sei rimasto nell'ombra mentre io ero sotto le luci della ribalta solo per restare insieme.
Ty ses spokojil se stínem, zatímco já jsem se hřála na výsluní, a to jen proto, že nás to drželo pohromadě.
Dimostrerò senza ombra di dubbio che un arto è meglio di un pollice.
Dokázala jsem definitivně, že končetina je lepší než palec.
Pochi mesi fa. un'ombra scura si è levata sul movimento.
Před několika měsíci byl na naše Hnutí uvrhnut temný mrak.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Quei trattati hanno vissuto all'ombra della nostra politica quotidiana, del nostro immaginario, e dei cicli mediatici.
Tyto smlouvy totiž žily ve stínu naší každodenní politiky, představ a mediálních cyklů.
Di conseguenza, la depressione non gettò ombra sulla crescita futura - o, piuttosto, l'ombra fu sopraffatta dagli accecanti riflettori di cinque anni di mobilizzazione per la guerra totale contro la Germania nazista e l'impero nipponico.
Deprese díky tomu nevrhla stín na budoucí růst - či, lépe řečeno, tento stín překonaly oslepující reflektory pěti let mobilizace do totální války proti nacistickému Německu a imperiálnímu Japonsku.
Di conseguenza, la depressione non gettò ombra sulla crescita futura - o, piuttosto, l'ombra fu sopraffatta dagli accecanti riflettori di cinque anni di mobilizzazione per la guerra totale contro la Germania nazista e l'impero nipponico.
Deprese díky tomu nevrhla stín na budoucí růst - či, lépe řečeno, tento stín překonaly oslepující reflektory pěti let mobilizace do totální války proti nacistickému Německu a imperiálnímu Japonsku.
Al contrario, l'ombra si sta allungando ogni giorno che passa, a causa dell'assenza di politiche efficaci per riportare il flusso della spesa nominale dell'economia intera sulla sua anziana traiettoria.
Právě naopak, stín se den ze dne prodlužuje, vinou chybějících účinných politik, které by tok nominálních výdajů napříč ekonomikou vrátily na jeho dřívější dráhu.
Se l'America riprenderà il precedente trend di lungo termine, la prossima decade sarà testimone di un boom edilizio che metterà in ombra il boom scoppiato a metà degli anni 2000.
Jestliže se Amerika zotaví na dřívější dlouhodobý trend, příští dekáda zřejmě zaznamená boom výstavby, který konjunkturu poloviny první dekády milénia zastíní.
Il mondo ha pagato a caro prezzo la loro incapacità di comprendere i rischi della cartolarizzazione e, più in generale, la loro incapacità di concentrarsi sulla leva finanziaria e sul sistema bancario ombra.
Svět zaplatil obrovskou cenu za jejich nepochopení rizik sekuritizace a obecněji i za jejich neschopnost zaměřit se na finanční pákový systém a šedou bankovní soustavu.
Oggi le aziende hanno, senza ombra di dubbio, un potere maggiore nelle loro mani.
V rukou firem bezpochyby spočívá větší moc než kdykoliv dříve.
Il problema legato ai limiti della regolamentazione persiste: le attività rischiose potrebbero migrare verso aree dove la regolamentazione è lassista e ripetere gli stessi errori con il sistema bancario ombra a cui abbiamo assistito durante la crisi.
Dále přetrvává problém regulatorní hranice: rizikové aktivity se mohou přesunout do oblastí, kde je regulace laxní a zopakovat potíže se stínovou bankovní soustavou, jichž jsme byli svědky za krize.
Se non ci fosse stata mobilitazione per la Seconda Guerra mondiale, probabilmente la Grande Depressione avrebbe gettato un'ombra sulla crescita economica americana dopo gli anni 40.
Samozřejmě, kdyby nebylo mobilizace druhé světové války, je možné, ba dokonce pravděpodobné, že by Velká deprese na hospodářský růst USA po roce 1940 vrhla stín.
Le nostre metropoli sono il motore della crescita di un'economia globale che sta riemergendo dall'ombra della crisi finanziaria.
Naše metropole jsou motory růstu globální ekonomiky, která se vymaňuje ze stínu finanční krize.

Možná hledáte...