památník čeština

Překlad památník italsky

Jak se italsky řekne památník?

památník čeština » italština

monumento memoriale memoria libro di ricordi lapide

Příklady památník italsky v příkladech

Jak přeložit památník do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Dantův památník v italském Trentu.
Il monumento di Dante a Trento, Italia.
Stavejí památník triumfu Parise a Heleny.
Stanno costruendo un monumento al trionfo di Paride ed Elena.
Rekové nám na prahu zanechali divný památník.
Uno strano monumento che i greci hanno lasciato sulla nostra soglia.
Tady je památník.
Qui c'è un album da dipingere.
Řekni jim. celému městu, že jim za to patří památník.
Di loro qualcosa. che in loro onore verrà eretto. un monumento da parte di tutta la città.
Památník.
Un attimo.
Dokonce dali jeho jméno na válečný památník a pak ho smazali!
Il suo nome fu nella lista dei caduti sul monumento in piazza e poi venne cancellato!
Neexistuje nic výmluvnějšího než tento osamělý památník v nehostninném průsmyku 200 mil na sever od dnešních Athén.
E nessuna pietra è più eloquente di questa che giace su un arido passo a circa 300 km a nord dell'odierna Atene.
Památník.
Monumento funebre.
Řekl jsi, že by chtěla památník.
Tu hai parlato del monumento.
Takový památník ona chtěla.
Questo è il tipo di monumento che vorrebbe.
Prostý kus hlíny v jeho rukou se proměnil v holubici míru, orla dělnické třídy, památník tvůrčí práce!
Un pezzo di argilla o di ferro che finiva nelle sue mani era trasformato in una colomba di pace, in un'aquila vinta dalla forza operaia, in monumento al lavoro creativo.
NÁRODNÍ PAMÁTNÍK PADLÝM VOJÁKŮM I 26 let po válce nám vzpomínání na mnoho těch, kteří padli ve válce, na ty, kteří ztratili své životy kvůli ničivosti války, a na rodiny, které po sobě nechali, stále vhání žal do našich srdcí.
MONUMENTO NAZIONALE AI CADUTI A ventisei anni dalla fine della guerra, i nostri cuori ancora si dolgono nel ricordo dei tanti che caddero sul campo, di coloro che morirono per le devastazioni della guerra, e nel ricordo delle famiglie che li piangono.
Na Západě je již dávno odložili, zde však zůstávají coby výmluvný památník lepších časů La Pazu.
In disuso in occidente, resta qui un tacito monumento alla La Paz dei tempi migliori.

Možná hledáte...