panico italština

panika

Význam panico význam

Co v italštině znamená panico?

panico

(mitologia) riguardante Pan, divinità agreste della mitologia greca (letterario) inerente alla natura in quanto espressione della divinità

panico

(psicologia) (medicina) (psichiatria) (psicanalisi) senso di forte ansia e paura che un individuo può provare nei confronti di un pericolo inaspettato, e che determina uno stato di confusione ideomotoria, caratterizzata molto spesso da comportamenti irrazionali  quando cominciò la carica, fu il panico (per estensione) terrore continuo, spesso con momentaneo "disorientamento"  scene di panico: calca di persone che corrono, spesso isolatamente e senza meta, talvolta spingendosi reciprocamente, senza badare a persone ferite lungo il percorso e senza poter aiutarsi (botanica) pianta graminacea dei cui semi si alimentano gli uccelli Sost.

Překlad panico překlad

Jak z italštiny přeložit panico?

Příklady panico příklady

Jak se v italštině používá panico?

Citáty z filmových titulků

Conoscete i segnali e i sintomi del tanto temuto attacco di panico?
Znáte všechny příznaky velmi obávaného panického záchvatu?
A me e' venuto un attacco di panico, ma sono felice che ti sia divertito.
Mm-hmm. Já měla záchvat paniky, ale jsem ráda, že ses bavil.
Per mesi generò un grande panico, città dopo città. grazie ad una serie di omicidi commessi nelle stesse circostanze.
Po řadu měsíců město za městem zachvacovala panika kvůli vraždám, k nimž docházelo za zcela shodných okolností.
Le persone erano in preda al panico.
Celým městem se šířil strach.
Ha ancora il panico da palcoscenico.
Ještě pořád má trému.
Non è panico.
To není tréma.
È un miracolo che non sia in preda al panico.
Divím se, že nepanikařím.
E non dubitate che i nostri sforzi abbiano seminato il panico nella cloaca di corruzione pubblica e non.
Nepochybujte o tom, že naše snaha vnesla strach do žumpy oficiální a polooficiální korupce.
Con le prime cannonate nordiste la città fu presa dal panico.
S prvními výstřely zachvátila město panika.
Il panico è brutto a vedersi, eh?
Pěkný pohled na ten chaos!
Se si spara anche un solo colpo, sarà il panico.
Stačí jeden výstřel a oni zpanikaří.
Capisce tutto, poi è presa dal panico.
Není pochyb. Přijde panika.
La freddezza di cui si vantano i britannici ha già lasciato spazio al panico cieco.
Věhlasný anglický klid vystřídala naprostá panika.
E che a un ragazzo prenda il panico, se per ridere minaccio di baciarlo.
Další z nich je to, když mladík zpanikaří, že bych ho mohla políbit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

In caso contrario, le corse agli sportelli bancari ed il panico per il debito saranno dilaganti.
Logickým důsledkem kritérií stanovených Kenenem a Obstfeldem, ba i Mundellova kritéria mobility pracovní sil je, že měnové unie nemohou přežít bez politické legitimity, která nejspíš zahrnuje i všeobecné volby napříč regionem.
Sono sempre possibili acquisti modesti ai prezzi da panico attuali, secondo la modalità fondi-avvoltoio, ma non promettono recuperi sostanziali del debito.
Drobné odkupy za současné panické ceny, ve stylu supích fondů, jsou sice vždycky možné, ale neslibují zásadní úlevu od dluhu.
Immaginate il panico che sarebbe dilagato nel mondo se l'oro, le materie prime conservabili e l'arte fossero stati gli unici mezzi a disposizione degli investitori per fuggire dal dollaro.
A představme si paniku, která by následovala ve světě, kde by investoři měli možnost dolaru utéct jedině ke zlatu, skladovatelným komoditám a umění.
Queste risposte date in preda al panico non sono solo futili, ma oltretutto, violando i principi scientifici di base, sfidano i criteri etici fondamentali legati all'azione obbligatoria della sanità pubblica.
Tyto panické reakce však nejsou pouze zbytečné. Tím, že porušují základní vědecké principy, se vzpírají základnímu etickému kritériu pro povinnou akci ve prospěch veřejného zdraví.
Ecco perché tutti gli interventi di sanità pubblica devono concentrarsi innanzitutto su fatti scientifici, ed evitare risposte emotive o generate dal panico.
Proto se musí veškeré intervence do veřejného zdraví zaměřovat za prvé a především na vědecká fakta, aby se zabránilo emotivním či panickým reakcím.
Eppure ancora più devastante della bolla immobiliare è stato il panico finanziario che ha schiacciato i mercati di capitale di tutto il mondo dopo il collasso di Lehman Brothers.
Mnohem pustošivější než bublina bydlení však byla finanční panika, která celosvětově zachvátila kapitálové trhy po pádu Lehman Brothers.
Il panico era serio e chiedeva alle banche centrali di giocare il ruolo fondamentale di prestatori di ultima istanza.
Panika byla prudká a hluboká, takže centrální banky byly nuceny se ujmout role věřitelů poslední záchrany.
Tanto scarse sono state le performance della Fed negli anni precedenti il collasso della Lehman Brothers, tanto splendide sono state invece successivamente, quando hanno inondato i mercati di liquidità per dissipare il panico.
Ač Fed před krachem Lehman Brothers jednal žalostně, poté působil výtečně, když trhy zaplavil likviditou, aby paniku rozptýlil.
Molti paesi europei sembrano oggi contenti di spingere la Grecia verso il default e, conseguentemente, fuori dall'euro, convinti del fatto che i danni eventuali potranno essere contenibili e non produranno panico o contagio.
Zdá se, že některé evropské země by dnes beze všeho dohnaly Řecko k přímému státnímu bankrotu a vyprovokovaly jeho odchod od eura. Věří totiž, že důsledky lze zvládnout bez paniky či nákazy.
Nel peggior caso sarebbero invece colpiti da un nuovo circolo vizioso di panico e assalti agli sportelli, mettendo a rischio la ripresa Europa iniziata da poco.
V nejhorším případě je zasáhne nový zákeřný cyklus paniky a runů na banky, který zároveň přeruší rodící se evropské zotavení.
L'interruzione delle negoziazioni la scorsa settimana ha provocato il panico tra le banche, paralizzando l'economia greca e lasciando gli istituti sull'orlo dell'insolvenza.
Krach vyjednávání minulý týden vyvolal bankovní paniku, ochromil řeckou ekonomiku a tamní banky dostal na pokraj insolvence.
Preso dal panico per le scadenze legate alle Olimpiadi di Tokyo del 2020, il governo è riuscito ad autorizzare l'importazione di operai stranieri (anche se la decisione è dovuta passare al vaglio di una mezza dozzina di ministeri).
V panické hrůze z termínů pro letní olympijské hry 2020 v Tokiu se vládě podařilo vytvořit podmínky pro import zahraničních stavebních dělníků (třebaže toto rozhodnutí muselo projít přes půltucet ministerstev).
Una situazione del genere potrebbe scatenare il panico finanziario, e ciò avrebbe pesanti ripercussioni economiche sia sulla Scozia che sul resto del Regno Unito.
Při vývoji podle takového scénáře by skutečně mohla propuknout finanční panika a Skotsko i RUK by ekonomicky utrpěly.
Ma Kennedy intravide qualcosa di molto più pericoloso: incidenti, incomprensioni, bluff, provocazioni da parte di estremisti, o errori tattici potevano facilmente gettare entrambe le parti nel panico.
Kennedy si ale uvědomoval něco mnohem nebezpečnějšího: nehody, špatný odhad, blafování, provokace stoupenců tvrdé linie či taktické chyby by snadno mohly na té či oné straně vyvolat paniku.

Možná hledáte...