ps | es | pe | prs

pes čeština

Překlad pes italsky

Jak se italsky řekne pes?

pEs čeština » italština

kane

Příklady pes italsky v příkladech

Jak přeložit pes do italštiny?

Jednoduché věty

Pes běží za kočkou a kočka běží za myší.
Un cane corre dietro a un gatto e il gatto corre dietro a un topo.
Mám kočku a psa. Kočka je černá a pes je bílý.
Ho un gatto e un cane. Il gatto è nero e il cane è bianco.
Pes běží za kočkou a kočka běží za myší.
Il cane corre dietro al gatto e il gatto corre dietro al topo.
Pes mě kousnul do ruky.
Il cane mi morse la mano.
Pes mi pokousal ruku.
Il cane mi morse la mano.

Citáty z filmových titulků

Jeden manžel, dva synové, jeden pes, žádná víra.
Un marito, due figli, un cane, non sono credente.
Pes klidně naslouchal slovům svého pána.
Generalmente, il cane era silenzioso con occhi soltanto lampeggianti quando il padrone parlava.
Poštovní pes to dostal. Šel ho zachránit.
La staffetta era ferita ed è andato a recuperarla.
To radši chcípnu jako pes, než tenhle život!
Preferisco morire solo come un cane che fare un solo altro giorno di questa vita.
Zaštěkal pes.
C'era un cane che abbaiava.
Víš, co ten tvůj pes udělal?
Sai che ha fatto quel tuo dannato cane?
Je to dost chytrý pes.
È proprio bravo.
Vsadím se, že ten pes tam byl nejdřív.
Scommetto che ha vinto.
To nic nebylo, byl to jen malý hloupý pes.
Non mia, è stato questo stupido cagnolino.
Pes je dobře vycvičen, on se o sebe postará sám.
Il cane è addestrato, si comporterà bene.
Asta, ty nejsi teriér, ty si policejní pes.
Asta, non sei un terrier, sei un cane poliziotto.
Teď se ani nehněte, nebo vás pes roztrhá na kousky.
Non ti muovere o quel cane ti ridurrà a brandelli.
Je jako velký, laskavý, nevydařený New Foundlandský pes.
Lo amo molto.
New Foundlandský pes?
Eccolo qua il mio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jak chápal už Sherlock Holmes, pes, který v noci neštěká, obvykle zůstane bez povšimnutí.
Come aveva capito Sherlock Holmes, un cane che non abbaia nella notte di solito passa inosservato.
Dalším problémem pro Evropu je pes, který sice štěká, ale nemá k tomu důvod.
L'altro problema per l'Europa è un cane che abbaia senza motivo.
Tyto dva případy - pes, který měl štěkat, ale neštěkal, a pes, který štěkal bezdůvodně - ohrožují základní fungování EU založené na jasném souboru pravidel, které rázně vymáhá silná komise.
Questi due casi - il cane che avrebbe dovuto abbaiare, ma non lo ha fatto, e il cane che abbaiava senza motivo - minacciano i meccanismi fondamentali dell'Unione Europea, che si basano su un chiaro regolamento imposto con vigore da una Commissione forte.
Tyto dva případy - pes, který měl štěkat, ale neštěkal, a pes, který štěkal bezdůvodně - ohrožují základní fungování EU založené na jasném souboru pravidel, které rázně vymáhá silná komise.
Questi due casi - il cane che avrebbe dovuto abbaiare, ma non lo ha fatto, e il cane che abbaiava senza motivo - minacciano i meccanismi fondamentali dell'Unione Europea, che si basano su un chiaro regolamento imposto con vigore da una Commissione forte.
Vyjádřeno jinou zvířecí metaforou je to hlídací pes bez zubů.
Per usare un'altra metafora animale, è un cane da guardia senza denti.
MMF je příliš politickým orgánem, než aby působil jako hlídací pes systémového rizika.
Il Fmi è un organismo troppo politico per agire da organo di controllo dei rischi sistemici.