rozhádaný čeština

Příklady rozhádaný italsky v příkladech

Jak přeložit rozhádaný do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Už jsem byl s rodinou rozhádaný.
Sono stato in lite con la famiglia prima d'ora.
Budeme něco jako Osmondovi. Jenom trochu rozhádaný.
Faremo come gli Osmonds, solo che noi non andiamo daccordo.
Není nic horšího, než být rozhádaný s přítelem a vědět, že se musíte omluvit.
Non c'e' niente di peggio che sapere di aver fatto un torto a un'amica, doversi fare coraggio e scusarsi.
Když jsem odcházel, tak jste všichni byli rozhádaný.
Che succede qui? Quando me ne sono andato vi stavate scannando a vicenda.
Pamatuj si, synu, rozhádaný parlament je k ničemu.
Ma ricorda figliolo, amelia é un bel bocconcino.
Tak jsem na kytaru cvičil raději u sebe, jenže kvůli tomu jsem byl zase věčně rozhádaný se správcem.
E che l'avrei iniziata io da casa mia, con la mia chitarra. Quindi io ero sempre, beh. sotto il controllo del mio supervisore per quella ragione.
Nesnáším, když jsme rozhádaný.
Non sopporto quando litighiamo.
Za těžkých podmínek dokázal spojit rozhádaný parlament.
Ha superato tante avversita', riuscendo a mettere insieme un Parlamento fatto di differenze e controversie.
Podívejme, není to můj oblíbený rozhádaný pár?
Beh. Ecco la mia coppia anomala favorita.
O nic nejde, Lois. Asi zrovna byli jen rozhádaný.
Ah, niente di che, Lois, probabilmente li abbiamo presi in una brutta serata.
Ty vaše strany jsou teď tak rozhádaný, zlato.
Il tuo partito e' davvero incasinato ora, tesoro.
Ten chlap vždycky paří nejvíc, když jsou rozhádaný.
Il tipo si scatena quando e' stuzzicato. Gia'.
A co je ještě horší, je rozhádaný se svou rodinou.
E, ancora peggio, e' nel mezzo di un litigio con la sua famiglia.
Pojďte, pane. Předtím jsme se neshodli. Nechtěl bych odejít rozhádaný.
Suvvia, signore, non salutiamoci con risentimento nonostante la lite di prima.

Možná hledáte...