sbandamento italština

úprk, vyklánění, vybočení z jízdní dráhy

Význam sbandamento význam

Co v italštině znamená sbandamento?

sbandamento

(per estensione) sparpagliamento degli individui che formano un gruppo

Překlad sbandamento překlad

Jak z italštiny přeložit sbandamento?

Příklady sbandamento příklady

Jak se v italštině používá sbandamento?

Citáty z filmových titulků

Questo sbilanciamento ha provocato lo sbandamento della vettura che ha investito la vittima.
Auto se tak nekontrolovatelně stočilo směrem k oběti.
Lo sbandamento causato dal tunnel è stato molto violento.
Omračující účinek té červí díry byl poměrně silný.
È stato solo un momento di sbandamento temporaneo.. esperocheriusciremo a lasciarci tutto questo alle spalle.
Můžu se vymluvit na dočasnou nepříčetnost a doufat, že to hodíme za hlavu.
I poliziotti hanno detto a Carm che ci sono segni di sbandamento ovunque.
Policajti říkali, že stopy po smyku byly všude.
Frustrazione, sbandamento.
Frustrace. Vrávorat.
Sophie era. solo preoccupata che Nate potesse avere uno sbandamento.
Sophie prostě. měla strach, že to Nate přežene.
Malgrado tu possa aver sentito del mio recente. sbandamento, non sono piu' quel tipo di ragazzo, ok?
No, je mi jasný, že si slyšela o mém nedávném selhání, Ale už nejsem ten druh kluka, OK?
Si', solo un piccolo sbandamento.
Jo, jen se trochu motám.
Non ci sono segni di sbandamento.
Žádné známky smyku.
Compensa lo sbandamento!
Rone! Vyrovnej to!
Ho avuto un momento di sbandamento al funerale di J.R. - Non voglio ricaderci di nuovo.
Na pohřbu J.R. jsem uklouzla, a nechci uklouznout znovu.
E' stato solo un piccolo sbandamento.
Jen se mi na vteřinku udělalo zle.
Speriamo che il tuo breve sbandamento non distrugga il loro legame speciale.
Doufejme, že tvá krátká, ale předvídatelná chyba v úsudku nezničí jejich zvláštní pouto.
Cosa direbbe ai suoi critici, critici che insistono nel dire che lo sbandamento morale e' il suo?
Co byste vzkázal vašim kritikům, kritikům, kteří trvají na tom, že morální pokles byl u vás?

Možná hledáte...