sposare italština

vdát, ženit, oženit

Význam sposare význam

Co v italštině znamená sposare?

sposare

(antropologia) (diritto) unire una persona in matrimonio con un'altra, con rito solenne e riconosciuto dalle autorità civili o religiose  il vescovo sposò i due ragazzi in chiesa  il sindaco sposò i due ragazzi in municipio unirsi in matrimonio con qualcuno, diventandone il coniuge  dopo tante peripezie infine Renzo sposò Lucia dare, offrire qualcuno (di norma i propri figli, o comunque una persona su cui si ha la tutela) come sposo o sposa a qualcun altro  il re sposò suo figlio alla principessa di Spagna (senso figurato) aderire pienamente e con convinzione ad una causa o ideale  sposare la causa dei lavoratori (raro) unirsi spiritualmente, dunque consumare il matrimonio aderire a una causa o ideale

Překlad sposare překlad

Jak z italštiny přeložit sposare?

Příklady sposare příklady

Jak se v italštině používá sposare?

Citáty z filmových titulků

Il pensiero che ci saremmo potuti sposare io e te fa sorridere. No, Tom.
Je zvláštní pomyslet si, že kdysi jsme se mohli brát ty a já.
Le donne dovrebbero poter scegliere, eppure neanche una su dieci ha la possibilità di sposare più di un uomo.
Ženy si v podstatě mohou svého manžela vybrat - Přesto se jen každá desátá vdá za muže svého srdce.
A quel prezzo potrei sposare la nonna del diavolo.
Za to se ožením i s čertovou babičkou.
Abbiamo deciso 5 anni fa, di far sposare mio figlio John con sua figlia.
Dohodli jsme se před 5 roky, že se můj syn má oženit s tvou dcerou.
Zipe aveva convinto la madre a far sposare Hanne-Liebe il più presto possibile.
Zipe přesvědčila matku, aby Hanne-Liebe co nejrychleji provdala.
Sta per sposare il Principe e non mi presterà un centesimo!
Bere si prince a nepůjčila mi ani penny.
Non voglio sposare un uomo che non conosco e che non amo.
Nechci se provdat za muže, kterého neznám a nemám ráda.
Non voglio sposare tuo padre.
Jeho si brát nechci.
Cara, convincerò tuo padre a lasciarci sposare adesso.
Miláčku, přesvědčím tvého tátu, aby nám dovolil se vzít.
Cioé può sposare le persone a bordo.
Dvanáct mil od přístavu vás může oddat.
Può sposare legalmente dei passeggeri?
Můžete legálně oddávat lidi?
Chissà perché ha preferito dare Ia caccia agli elefanti, quando avrebbe potuto sposare me!
Proč musel jet lovit slony, když si mohl vzít mě?
Non vorrai sposare un fesso come Westley.
Určitě si nechceš vzít blba jako King Westley.
Come ho fatto a sposare una creatura così stupida!
Rány boží! Za jak hloupé stvoření jsem se to provdala?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lo scopo di Francesco, ovviamente, è quello di sposare la scienza moderna, sia naturale che sociale, con la fede e la morale.
Františkovým cílem je samozřejmě spojovat moderní vědy, přírodní i společenské, s vírou a morálkou.

Možná hledáte...