storto italština

pokroucený, křivý

Význam storto význam

Co v italštině znamená storto?

storto

che non è dritto, lineare, bene eretto, nella forma o nella posizione (senso figurato) di persona che ha dei comportamenti strani non dritto

Překlad storto překlad

Jak z italštiny přeložit storto?

Příklady storto příklady

Jak se v italštině používá storto?

Citáty z filmových titulků

Più che decente. Se qualcosa dovesse andar storto, abbiamo un alibi garantito oppure un avvocato molto bravo.
Kdyby se něco stalo, máme neprůstřelné alibi a skvělého právníka.
Quello sbirro cammina storto.
Ten polda šeI asi šejdrem.
Se qualcosa va storto, vi ritengo responsabili.
Je mi jedno jak, ale je to tvou povinností.
C'è sempre qualcosa di storto in chi non beve, non fuma, non mangia carne.
Odjakživa je něco špatného s mužem, který nepije, nekouří nebo nejí maso.
Se qualcosa andasse storto, se tu non tornassi.
Pokud by se něco pokazilo, pokud by ses nevrátil zpět.
Non vogliamo che qualcosa vada storto.
Nechceme, aby se to zkazilo.
Ma all'improvviso ebbi la sensazione che tutto sarebbe andato storto.
A přece, Keyesi, cestou do toho obchodu mě najednou napadlo, že se všechno zhatí.
Tutto storto.
Tak nějak.
Se qualcosa va storto, devo consegnare i messaggi lì.
Když se něco pokazí, doručuji zprávy tam.
Se qualcosa andasse storto, tiri qui.
Kdyby něco, zatáhněte za tohle.
L'asse è storto, e una pala dell'elica è partita.
Hřídel je zkřivená jako vývrtka, a šroub má pryč jednu lopatku.
Ha mai visto un bonsai? È un po' storto e cresce così.
Japonský strom, který roste nakřivo.
Non voglio che qualcosa laggiù vada storto.
Nechci, aby se něco pokazilo.
È cominciato ad andarmi tutto storto a Duluth.
Nevede se mi, co jsem odjel z Duluthu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Allora cosa è andato storto?
Tak napříkladnarážely Sachsem vybrané vesnice na řadu různých problémů - od sucha popolitický neklid.
Quello che è andato storto in Grecia non è stato l'aggiustamento fiscale, anzi, l'austerità è stata applicata in maniera fin troppo efficace (e dolorosa).
Tím, co se v Řecku nepovedlo, nebyly fiskální reformy. Právě naopak: úsporný program byl možná až příliš úspěšný (a bolestný).
Esiste infatti una prospettiva strutturalista in grado di spiegare cosa è andato storto e perchè.
Ve skutečnosti strukturální perspektiva ozřejmuje, co se stalo špatně - a proč.
Qualcosa va veramente storto in questo scenario.
Na této situaci je něco velmi špatně.
Ma poi qualcosa è andato storto e tentare di capire le ragioni potrebbe essere estremamente utile per i governi locali e nazionali di tutto il mondo.
Pak se ale něco radikálně pokazilo a pochopení důvodů této situace může být zdrojem ponaučení pro státní i regionální vlády všude na světě.
Ma se i governi più sofisticati a livello mondiale stanno sviluppando dei virus informatici, che garanzia abbiamo che qualcosa non andrà storto?
Jestliže nejsofistikovanější vlády světa vyvíjejí počítačové viry, jaké máme záruky, že se něco nezvrtne?

Možná hledáte...