tlející čeština

Příklady tlející italsky v příkladech

Jak přeložit tlející do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Ano,doma. Říkám vám pravdu,nebylo to k ničemu tady v té tlející zemi. je mi špatně tady z toho,nic mě tu nedrží.
Bene, la casa, la casa. io dico loro la verità, stavo male zappando la terra. e sto male qua, non cambia niente assolutamente.
Tlející maso?
Scaloppina al vinello.
Myslela jsem, že budu překračovat tlející mrtvoly v ulicích.
Credevo avrei dovuto scavalcare pile di cadaveri in decomposizione lungo le strade.
My nehledáme další mrtvoly, obzvláště ne ty tlející a bezejmenný.
Non andiamo a cercarceli i cadaveri, specialmente se non si sa manco di chi cazzo sono e stanno li' a fare la muffa.
SPM odhaluje skryté hematomy v tlející tkáni.
L'SPM mostra degli ematomi nascosti nei tessuti in decomposizione.
Calleigh a Ryan říkali, že na půdě našli tlející tělo.
Calleigh e Ryan hanno detto di aver trovato il corpo in decomposizione in soffitta.
Smrdí to jako tlející mrtvola narvaná do prdele hnijícímu zvířeti.
Puzza come una carcassa putrefatta infilata nel fondoschiena di una carcassa putrefatta.
Tlející.
In putrefazione.
Larvy, s největší pravděpodobností larvy masařek, což naznačuje, že tu v nedávné době leželo tlející tělo.
Larve, molto probabilmente larve di mosconi. Vuol dire che, recentemente, qui c'e' stata della carne in putrefazione.
V této. Strašně voní tlející maso., Který se pohybuje po celém domě.
C'e' questo odore terribile, tipo carne marcia, che si sente in tutta casa.
Tlející rejnok korejský.
E' una specie di razza coreana fermentata.
Katherinino tlející tělo zasmraďovalo dům. Zbavil jsem se ho.
Il cadavere in decomposizione di Katherine appestava la casa e me ne sono sbarazzato.
Proč má Španělsko spojit svoji perlu s tlející mršinou, jíž je Anglie?
Perché la Spagna dovrebbe aggiogare la sua perla a questa bestia in decomposizione che è l'Inghilterra?

Možná hledáte...