ulteriormente italština

později, poté, potom

Význam ulteriormente význam

Co v italštině znamená ulteriormente?

ulteriormente

in misura maggiore

Překlad ulteriormente překlad

Jak z italštiny přeložit ulteriormente?

ulteriormente italština » čeština

později poté potom pak následovně následně dále dodatečně

Příklady ulteriormente příklady

Jak se v italštině používá ulteriormente?

Citáty z filmových titulků

E non c'è ragione di discuterne ulteriormente.
A již nemám k Daevymu co říct!
Ma ora credo che dirò, mentre non rimane più tempo. a entrambi per imbarazzarci ulteriormente. credo che dirò che ho sempre provato dell'affetto per te, Georgie.
Něco ti povím, když na rozpaky už není čas. Měl jsem tě v oblibě, i když ne vždy v lásce.
Mi rifiuto di discutere ulteriormente la filosofia della legge.
Odmítám nechat se zatáhnout do jakékoliv další diskuze o filozofii práva.
Va' ora, prima che ti derubi ulteriormente.
Jdi, Angláne, dřív než ti ukradne zbytek tvých věcí.
Renderlo pubblico e le nostre relazioni diplomatiche fragili saranno ulteriormente tesa.
Představte si ty následky!
Dubito che ci sia qualcosa da guadagnare nell'interrogarla ulteriormente.
Pochybuji o jakémkoliv přínosu vašeho svědectví.
Non posso coinvolgerla ulteriormente.
Nemám právo tě do toho dál zatahovat.
Non importa cosa mi accadrà, non importa dove sarò, se avrò una sola possibilità di punirti ulteriormente, lo farò.
Nezáleží na tom co se mnou bude, nezáleží na tom kde budu, jestli budu mít někdy šanci tě potrestat, udělám to.
Lei può ovviamente estendere ulteriormente la sua copertura.
A je ovšem velká výhoda, když se pripojistí i další výhody.
Non vedo perchè dovrei sprecare ulteriormente il mio fiato.
Jaká škoda, že nezůstane!
Non la ridurrei ulteriormente.
Už bych to dál nesnižoval.
Cerchi di non scendere ulteriormente.
Snažte se tedy, aby nás to už dál neunášelo.
Io non voglio discutere ulteriormente sul sistema.. non saprei proprio perché. gradirei avere una garanzia...sull'impegnino che ha preso con me..
Nehodlám s vámi dlouho diskutovat o způsobu, kterým jste se obohatil na můj účet, ale v případě, že byste z jakéhokoli důvodu hodlal změnit své rozhodnutí, měl bych rád určitou záruku, že splníte své závazky a mé dceři vrátíte to, co jste mi ukradl.
Cercherò di sveltire ulteriormente il programma di addestramento.
Pokusím se vydolovat pár lidí z výcviku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Da quando i loro articoli sono apparsi, il prezzo dell'oro è aumentato ulteriormente, arrivando recentemente a toccare il valore record di 1.300 dollari.
Od zveřejnění jejich článků se cena zlata vyšplhala ještě výše, a nedávno dokonce dosáhla rekordních 1300 dolarů.
Ciò nonostante, l'ingente surplus commerciale dell'Irlanda è migliorato ulteriormente.
Velký obchodní přebytek Irska se však dále zlepšil.
Eppure, vari politici europei hanno chiesto di attenuarli ulteriormente, e l'Ungheria suggerisce addirittura di abolirli del tutto.
Přesto někteří evropští politici volali po jejich ještě větším zmírnění a Maďarsko dokonce po jejich úplném zrušení.
Un euro in salita - spinto in alto dalla prematura stretta monetaria della Bce - implica al contrario un maggiore apprezzamento, che andrebbe a minare ulteriormente la competitività.
Jenže sílící euro - vytlačované předčasným měnovým zpřísněním ECB - znamená další reálné zhodnocování a to konkurenční schopnost dále pošramotí.
Ed è giunto il momento di identificare le strategie migliori per colmare questo presunto divario, per poi svilupparle ulteriormente.
Snow už před více než padesáti lety označil za překážku lidského pokroku. Je načase vyhledávat a rozšiřovat nejlepší postupy, které toto umělé rozdělení přemostí.
Alcuni paesi si trovano di fronte al rischio crescente di dovere quasi perennemente tirare la cinghia, cosa che frenerebbe ulteriormente la crescita mantenendo quindi elevati i livelli di indebitamento.
Některé země čelí narůstajícímu riziku téměř věčného utažení opasků, což by dále zchladilo růst, a tedy udrželo poměry zadlužení na vysoké úrovni.
L'unica controindicazione è il fatto che una modifica fiscale più lenta potrebbe ridurre ulteriormente la fiducia e vanificare lo scopo, con il risultato di una minore spesa privata.
Jediný protiargument zní tak, že pomalejší fiskální úpravy by dále snížily důvěru, a tím popřely vlastní cíle, poněvadž výsledkem by byly nižší soukromé výdaje.
Se la Cina continuerà su questa strada, il suo surplus esterno diminuirà ulteriormente, ferme restando le altre condizioni.
Zachová-li Čína tento kurz, její externí přebytek se dále sníží, za předpokladu, že ostatní podmínky se nezmění.
Vincolando l'accesso della Cina al mercato indiano a progressi nella risoluzione delle controversie politiche, territoriali e idriche, l'India riuscirà a evitare che la Cina rafforzi ulteriormente la propria influenza.
Podmíní-li Indie přístup na svůj trh vyřešením politických, územních a vodních sporů s Čínou, dokáže Pekingu zabránit v zesílení jeho mocenských pák.
Anche la Russia, sente la pressione dei prezzi del petrolio, sia sul bilancio attuale che in termini di capacità di perseguire ulteriormente lo sviluppo del settore energetico.
Také Rusko pociťuje tlak nižších cen ropy, a to jak na svůj současný rozpočet, tak i z hlediska schopnosti usilovat o další rozvoj energetického sektoru.
Ma il maggior consumo odierno potrebbe aggravare ulteriormente il problema dell'inquinamento.
Jenže rozmach spotřeby by dnes dále zhoršil problém se znečištěním.
Poi, l'attenzione torna a concentrarsi altrove, lasciando che i loro problemi peggiorino ulteriormente.
Poté se pozornost přesune jinam, takže problémy rostou a životní podmínky se zhoršují.
Si tratta di uno strumento monetario su cui la banca centrale deve poter contare quando il proprio tasso di interesse di riferimento ha raggiunto la soglia zero e quindi non può essere ulteriormente abbassato.
Jde o měnový nástroj, na nějž se centrální banka musí spolehnout, když její měnověpolitická úroková sazba narazí na nulovou dolní mez a nelze ji tedy už snížit.
In questo scenario, l'insufficiente domanda si autoalimenta, spingendo i prezzi al ribasso, aumentando i tassi di interesse reali (depurati dell'inflazione) e abbassando ulteriormente la domanda.
Podle tohoto scénáře nedostatečnost poptávky sama sebe rozdmýchává, stlačuje ceny, zvyšuje reálné (inflačně očištěné) úrokové sazby a dále snižuje poptávku.

Možná hledáte...