verificare italština

kontrolovat

Význam verificare význam

Co v italštině znamená verificare?

verificare

attestare la funzionalità di qualcosa o controllare l'attendibilità di un documento o di un' asserzione  prima di partire bisogna verificare il livello dell'olio  occorre verificare la notizia  si deve verificare la sua testimonianza informatica

Překlad verificare překlad

Jak z italštiny přeložit verificare?

Příklady verificare příklady

Jak se v italštině používá verificare?

Citáty z filmových titulků

Non soltanto noi ci difenderemo con ogni mezzo possibile ma faremo in modo che per l'avvenire mai piu' si possa verificare una simile aggressione ai nostri danni.
My se nebudeme jen bránit ve všech končinách. Vše přispěje to k tomu, že tato forma zrady již nikdy opět neohrozí zdraví a životy našich lidí.
Fammi un po' verificare l'indirizzo. - Sì.
Ještě si ověřím adresu.
Giura di rispondere onestamente alle domande. poste per verificare la sua ammissibilità. come giurato imparziale nel procedimento. tra New York e Doris Attinger, con l'aiuto di Dio?
Slavnostně přísaháte, že odpovíte podle pravdy. na všechny otázky, jež vám budou položeny ve věci. vaší způsobilosti být porotcem v tomto procesu. mezi lidem státu New York a Doris Attingerovou?
Giura di rispondere onestamente alle domande. poste per verificare la sua ammissibilità. come giurato imparziale nel procedimento. tra New York e Doris Attinger, con l'aiuto di Dio?
Slavnostně přísaháte, že odpovíte podle pravdy. na všechny otázky, jež vám budou položeny. ve věci vaší způsobilosti být porotcem. v tomto procesu mezi lidem státu New York a Doris Attingerovou?
Risci a verificare l'evento?
Nedokážeš ověřit fakta.
Questo non fa parte del piano, Devo ancora verificare tutto, Ma sento che lei lo capirà.
Není to v plánu, ale chci si ověřit, že ona nám porozumí.
Dobbiamo verificare i bagagli.
Máme za úkol prohlédnout veškerá zavazadla, která odcházejí.
Buckingham, ora voglio verificare se il tuo è vero oro oppure no.
V prubířský kámen se teď proměním, Buckinghame, a vyzkouším tvou ryzost.
Dr. Morbius, i miei ordini sono di verificare la situazione su Altair-4.
Dr. Morbiusi, moje příkazy jsou provést průzkum situace na Altairu-4.
Questa è la giacca trovata nell'appartamento dell'imputato. che ho consegnato al nostro laboratorio per verificare eventuali macchie di sangue.
Tento kabát jsme našli v bytě obžalovaného. Naše laboratoř na něm prováděla rozbor krve.
Ora so che lei non c'entra, ma dovevo verificare, per il bene di Hélène.
Vím, že s tím nemáte nic společného, ale už kvůli ní jsem si to musel ověřit.
Volevo solo verificare che fosse davvero qui.
Přišel jsem si jen ověřit, že je zde.
Brigham, bisogna verificare se questo è vero!
Brigu, budeme chtít historku toho člověka ověřit. Děkuji senátorovi, že na to upozornil.
Voglio solo verificare una cosa che riguarda Fletcher.
Něco ohledně Hardimana Fletchera. Co je s Hardimanem Fletcherem?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Anche altre regioni potranno nel tempo verificare che il declino del potere statunitense tende a creare l'urgenza di una collaborazione più stretta tra paesi vicini.
Také další regiony zjistí, že pokles americké moci zvyšuje naléhavost užší spolupráce mezi sousedy.
Per verificare quanto quest'ultimo può portare problemi, si consideri la zona euro.
Abychom zjistili, jak bolestná může být druhá možnost, podívejme se na eurozónu.
Inoltre, è essenziale fare una campagna informativa tra gli operatori sanitari in tutte le aree urbane sul virus e sui suoi sintomi, nonché prepararli a verificare la storia medica e di viaggio dei pazienti.
Navíc je nezbytné poučit zdravotníky ve všech městských oblastech o viru a jeho příznacích a vyškolit je ke zjišťování zdravotní historie a předchozích cest pacientů.
Non c'è (ancora) un gruppo internazionale preposto a verificare l'efficacia del FSB.
Mezinárodní uskupení, které by dohlíželo na efektivitu FSB, (zatím) neexistuje.
Occorre, poi, verificare la fattibilità della cattura e dello stoccaggio del CO2 su vasta scala (CSS), che potrebbe consentire un impiego sicuro e prolungato nel tempo di almeno parte dei combustibili fossili.
Zároveň bychom měli testovat proveditelnost zachycování a ukládání uhlíku (CSS) ve velkém měřítku, což by mohlo umožnit bezpečné a dlouhodobé využívání alespoň některých fosilních paliv.
Ciò si può verificare perché i cambiamenti richiedono investimenti per nuove tecnologie, l'aggiornamento dei dipendenti, o semplicemente l'acquisizione del consenso delle parti interessate.
Může to být tím, že změny vyžadují investice do nových technologií, nový výcvik zaměstnanců nebo jednoduše nákup souhlasu akcionářů.
In realtà hanno il diritto e l'obbligo morale di continuare a verificare se la Cina sta rispettando i patti come, per essere onesti, ha fatto finora.
Mají naopak právo a morální povinnost nadále dohlížet, zda Čína svou část dohody dodržuje - což, abychom byli spravedliví, doposud povětšinou dělala.
Ma, mentre nessuno di questi fattori scarseggia a livello globale, si possono verificare carenze locali.
Ačkoliv však žádné z těchto komodit není globální nedostatek, mohou se objevit lokální výpadky.
Nel frattempo, è facile che si possano verificare delle modifiche anche radicali, in quanto i negoziatori del trattato provvisorio al rientro in patria devono affrontare le critiche da parte di governi e opinione pubblica riguardo ai termini concordati.
Mezitím by mohlo snadno dojít ke změně smýšlení, jakmile se ti, kdo prozatímní dohodu sjednali, vrátí domů a stanou se terčem kritiky svých vlád a veřejnosti kvůli jejím podmínkám.
Ora rimane da verificare se questo procedimento funziona nella pratica.
Nyní už stačí jen stanovit, zda tato metoda v praxi funguje.
Ora la Commissione Europea ha aperto un'inchiesta per verificare se l'enorme surplus di bilancio della Germania stia causando danni economici all'Unione Europea e non solo.
Evropská komise nyní zahájila šetření, zda obrovský přebytek německého běžného účtu způsobuje v Evropské unii i jinde hospodářské škody.
Ma, se questo deve essere il punto di svolta per la crisi della zona euro, si devono verificare tre condizioni.
Má-li však tento krok přerůst v rozhodující bod obratu v krizi eurozóny, musí se stát tři věci.
Anche se è improbabile che nel prossimo futuro si facciano grandi progressi sulla falsariga della seconda e terza opzione, i leader europei dovrebbero costantemente verificare ciò che funziona e ciò che, invece, va rivisto.
Ačkoliv je nepravděpodobné, že u druhé či třetí možnosti dojde v blízké budoucnosti k velkému pokroku, volení evropští představitelé by měli neustále testovat, co dává smysl a co je potřeba reformovat.
Ne è stata la prova la reazione negativa alla notizia che Facebook usava i dati personali degli utenti per verificare se quello che vedevano poteva alterare il loro stato d'animo.
Důkazem byla reakce na informaci, že Facebook využil funkci odběru zpráv k testování, zda obsah odebíraných zpráv může ovlivnit náladu uživatelů.

Možná hledáte...