úbočí čeština

Překlad úbočí německy

Jak se německy řekne úbočí?

úbočí čeština » němčina

Abhang Senke Hang Berghang Abhänge
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady úbočí německy v příkladech

Jak přeložit úbočí do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Černý odpad z dolů tenkrát teprve začínal pokrývat úbočí kopce, ještě nehyzdil krajinu, ani nečernil krásu naší vesnice.
Damals hatte die schwarze Schlacke, der Abraum der Kohlengruben, gerade erst begonnen, den Hügel zu bedecken. Sie hatte das Land noch nicht entstellt oder unser schönes Dorf geschwärzt.
Přilehlý svah, odvrácený svah, východní úbočí, západní úbočí.
Vorderseite, Rückseite, östliche Flanke, westliche.
Přilehlý svah, odvrácený svah, východní úbočí, západní úbočí.
Vorderseite, Rückseite, östliche Flanke, westliche.
To světlo na úbočí hory. vidíte ten zvláštní oheň?
Dieses Licht dort am Berg. Siehst du das seltsame Feuer?
Canfilův prapor začíná sestupovat po odvráceném úbočí hory.
Canfils Bataillon beginnt auf der anderen Seite des Berges.
Má za cíl rozřezat ostrov na tři díly, přes hory, od předmostí na pláži a přes úbočí, a sejdeme se na pozici zabezpečené našimi výsadkáři.
Wir wollen die Insel in drei Stücke unterteilen: Die Berge, den Strand und die Hügel. Die Stücke treffen sich da, wo unsere Paramarines schon warten.
Je to malá osada. Na úbočí.
Ein kleines Örtchen.
Jednoho dne zasadil na úbočí suchý strom, právě takhle.
Der pflanzte einmal auf einem Berg einen verdorrten Baum. So wie diesen.
Až jsem konečně svrhl svého nepřítele a rozbil jeho tělo o úbočí hory.
Bis ich zuletzt meinen Feind niederwarf und seine Hülle gegen die Seite des Berges schmetterte.
Přistaneme s raketoplánem na úbočí na jihu od jejich lodi.
Wir landen mit dem Shuttle südlich ihres Schiffs.
Vlastně tři čtvrtiny, ale hádáme se o jedno úbočí.
Eigentlich sind es drei Viertel, aber ein Hang ist umstritten.
Úbočí kopce a stromy.
Eine Hügellandschaft mit Bäumen.
Samopal, ty, na úbočí toho hřbetu!
Peters, das MG auf den Südhang!
Je jimi pokryto celé úbočí. Centrum je obehnané urychlovačem elektronů.
Im Untergrund verläuft kreisförmig ein Teilchenbeschleuniger.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »