údolí čeština

Překlad údolí německy

Jak se německy řekne údolí?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady údolí německy v příkladech

Jak přeložit údolí do němčiny?

Jednoduché věty

Hory se roztřásly, skály padaly do údolí a nebe zčernalo.
Die Berge erzitterten, Felsen fielen ins Tal und der Himmel wurde pechschwarz.
Prašná cesta vede dolů do údolí.
Der staubige Pfad führt zu einem Tal hinab.

Citáty z filmových titulků

Když překonali sedlo, sestoupili do vedlejšího údolí.
Als sie den Pass erklommen hatten, stiegen sie ins nächste Tal hinab.
Do Údolí malomocných, riskujíc vše, s nadejí zrozenou ze zoufalství.
Im Tal der Aussätzigen ergreift er alle, mit der Hoffnung, die aus Verzweiflung entsteht.
Podle našich kuliů je údolí, které chceme navštívit, plné démonů.
Unsere Kulis sagen, das Tal, das wir suchen, wird von Dämonen bewohnt.
V tom údolí jsem nikdy nebyl. a nevím o nikom, kdo by se odtamtud vrátil.
Ich war noch nie in diesem Tal und. habe nie jemanden kennen gelernt, der von dort zurückgekehrt wäre.
Vyrábí se zde v údolí.
Er wird hier im Tal gekeltert.
Je to politováníhodné, ale hory obklopující údolí znemožňují příjem.
Wir bedauern es sehr, aber die uns umgebenden Berge machen jeden Empfang fast unmöglich.
Až na dno údolí je to téměř kilometr.
Es geht einen knappen Kilometer fast senkrecht hinab zum Grund des Tales.
Říkáme mu Údolí modrého měsíce.
Das Tal des Blauen Mondes, wie wir es nennen.
V údolí žije 2000 lidí kromě těch, kteří bydlí v Shangri-La.
Es gibt etwa 2.000 Menschen im Tal, ausser denen hier in Shangri-La.
Naše údolí je velmi bohaté na kov jménem zlato, které je naštěstí v okolním světě vysoce ceněno.
Unser Tal ist sehr reich an einem Metall namens Gold, das zu unserem Glück in der Aussenwelt sehr begehrt ist.
Klášter, pevně zaklíněný v půdě tohoto úrodného údolí, zatímco jeho vrchol sahá do věčnosti.
Das Kloster. mit seinem Fundament im guten Boden dieses fruchtbaren Tals, während sein Kopf die Ewigkeit erforscht.
Kéž by mohl do tohoto údolí přijít celý svět.
Ich wünschte einfach, die ganze Welt käme in dieses Tal.
A tenhle výlet do údolí.
Und diese Tour ins Tal.
Ten mramorový lom v údolí je prostě skvostný.
Dieser Marmor-Steinbruch im Tal ist einfach grossartig.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V údolí Svát na severozápadě Pákistánu ozbrojené islamistické milice nedávno zaútočily na jednu z nejstarších a nejvýznamnějších plastik buddhistického umění.
Im Swattal im Nordwesten Pakistans verübten bewaffnete militante Islamisten vor kurzem einen Anschlag auf eine der ältesten und bedeutendsten Skulpturen buddhistischer Kunst.
V roce 1995 jsem údolí Svát procestovala, abych prozkoumala buddhistické poklady této oblasti.
Im Jahre 1995 reiste ich durch das Swattal, um die buddhistischen Schätze der Gegend zu studieren.
Rozumná je i ochrana světových mokřadů, které rovněž poskytují drahocenné služby včetně ochrany pobřežních oblastí a říčních údolí před záplavami: každý vynaložený dolar by se vrátil desetkrát.
Auch der Erhalt der weltweiten Feuchtgebiete - die ebenfalls wertvolle Leistungen wie den Schutz von Küstengebieten und Flusstälern vor Überflutungen erbringen - ist sinnvoll und bringt für jeden ausgegebenen Dollar zehn Dollar wieder ein.
Kamkoliv se podíváme (s možnou výjimkou hlubokých údolí Nové Guineje, kde mohou různé tajuplné kmeny zůstávat navzájem izolované), tam najdeme pouze smíšené kultury.
Wohin Sie auch schauen (mit Ausnahme vielleicht der tiefen Täler Neu-Guineas, wo es möglicherweise noch immer obskure, isoliert voneinander lebende Stämme gibt), gibt es ausschließlich Mischkulturen.
Asi před 15 lety jsem strávil léto ve francouzském údolí Loiry.
Vor etwa 15 Jahren verbrachte ich einen Sommer im französischen Loire-Tal.
Podobné důsledky jsme zaznamenali v pákistánském údolí Svát poté, co byl region po uchvácení militanty v roce 2009 řadu měsíců nepřístupný.
Ähnliches konnte im pakistanischen Swat-Tal beobachtet werden, nachdem die Region durch den gewalttätigen Putsch von 2009 monatelang unzugänglich war.
Každé údolí chrání dzong (pevnost), zahrnující kláštery a chrámy, všechny vystavěné před staletími a charakteristické mistrnou kombinací důmyslné architektury a výtvarného umění.
Jedes Tal wird von einer Festungsanlage (Dzong) mit Klöstern und Tempeln bewacht, die sämtlich viele Jahrhunderte alt sind und durch eine meisterhafte Mischung aus hoch entwickelter Architektur und erlesenen Kunstwerken bestechen.
S jednou miliardou obyvatel - celou jednou šestinou lidstva, jež obývá mnohotvárný subkontinent táhnoucí se od velehor Himálají přes pouště a úrodná údolí řek až k velkoměstům na pobřeží, se Indie vymyká veškerým pokusům o zevšeobecnění.
Mit einer Milliarde Menschen - einem Sechstel der gesamten Menschheit -, verteilt auf einem vielgestaltigen Subkontinent, zu dem der Himalaya, Wüsten, fruchtbare Flußtäler und große Küstenstädten gehören, entzieht sich Indien einer Verallgemeinerung.
Křemíkové údolí, nebo Poptávková hora?
Silicon Valley oder Nachfrageförderung?
BELLEVUE, WASHINGTON - Každý chce vědět, jak vybudovat nové Silicon Valley neboli Křemíkové údolí: centrum inovací, které bude přitahovat znalosti a kapitál a vytvářet pracovní místa, nové firmy i celé nové průmyslové sektory.
BELLEVUE, WASHINGTON - Jeder möchte wissen, wie das nächste Silicon Valley entstehen könnte: eine Innovationsdrehscheibe, die Talente und Kapital anzieht sowie Arbeitsplätze, Unternehmen und neue Industrien schafft.
Ponaučení je prosté. Nesnažte se vybudovat další Křemíkové údolí.
Die Lektion ist einfach: Versucht nicht, ein weiteres Silicon Valley zu bauen.
Dále je zde otázka, zda v irácké společnosti vůbec existuje něco, na čem by se v údolí Eufratu a Tigridu dala vystavět konstituce svobody.
Zudem ist die Frage offen, ob etwas in der Struktur der irakischen Gesellschaft als Grundlage dienen kann, auf der man die freiheitliche Verfassung im Euphrat-Tigris-Tal verankern kann.
Mnoho klíčových figur pochází z několika málo vesnic, které se všechny nacházejí v jednom údolí, v Pandžšíru.
Etliche Schlüsselfiguren stammen aus ein paar Dörfern in ein und derselben Region - dem Pandschirtal.
Ve světle těchto skutečností nemusí být Haider jen historickým reliktem, jenž se jaksi vynořil z údolí hornatých Korutan, nýbrž prorokem budoucnosti pravice celého Evropského kontinentu.
Haider ist nicht das historische Überbleibsel, das in den Bergen und Tälern Kärntens vergraben war, definitiv aber ein Vorzeichen für die Zukunft der Rechten auf dem europäischen Kontinent.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »