Osek | úlek | suk | usk

úsek čeština

Překlad úsek německy

Jak se německy řekne úsek?

úsek čeština » němčina

Abschnitt Zelle Stumpf Stummel Strecke Sektion Gebiet Etappe
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady úsek německy v příkladech

Jak přeložit úsek do němčiny?

Citáty z filmových titulků

S Cherrym jsme tenhle úsek projížděli v noci.
Cherry und ich ritten hier nachts.
Vyrazíme zpátky, první úsek bude ve směru 67 stupňů, dokud nedorazíme k Susana Creek.
Wir gehen eine erste Etappe von 67 Grad, bis wir auf Susana Creek stoßen.
Myslíš si, že je to dál horší? Tenhle úsek ujde.
Kennst du Wellblech?
Japonci chtějí do půlky května otevřít úsek Bangkok-Rangoon.
Die Japaner wollen den Abschnitt schon Mitte Mai in Betrieb nehmen. Wir werden versuchen, das zu verhindern.
Musíme tenhle úsek do zimy dokončit.
Der Gleisabschnitt muss vor dem Schnee fertig werden.
Znovu jsem se dotkla temného úsek ve vašem životě?
Oder stört es dich, dass ich diesen dunklen Punkt in deinem Leben erwähne?
Celý ten časový úsek jste vymazala z paměti.
Sie hatten den ganzen Zwischenfall vergessen.
Necháme úsek nechráněný?
Und hier haben wir keine Deckung?
Vy převezmete úsek Roswell a postaráte se o odvoz veškerého materiálu.
Sorgt für den Abtransport des Materials.
Zatímco budou prohledávat les, Labiche může vyhodit do vzduchu další úsek. A pak další a další.
Während der Wald durchkämmt wird, kann Labiche weitere Gleisabschnitte in die Luft jagen.
Skupina 3, umístit Artabana na úsek 7.
Lanzenspitze 1, einsatzbereit! - Macht Artaban klar.
Posílám ho na úsek číslo 5.
Wird sofort auf Schneise 5 eingesetzt.
Vozidlo vstupuje na uzavřený úsek.
Ein Fahrzeug fährt auf der nicht freigegebenen Schnell.
Ale přece není nutné, aby se náš úsek zabýval poměrně jednoduchým případem pašování.
Aber Sir, unsere Abteilung einzuschalten ist doch unnötig in einem simplen Fall von Schmuggelei.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kalifornie s největší pravděpodobností nebude schopna financovat celý projekt, a první úsek v řídce obydleném Central Valley tak nebude mít velké využití.
Kalifornien wird höchstwahrscheinlich nicht in der Lage sein, das gesamte Projekt zu bezahlen, sondern nur den wenig benutzten ersten Abschnitt im dünnbesiedelten Central Valley.
V případech, kdy údaje o domácnostech sledují delší časový úsek stejné rodiny, často sledujeme pod zdánlivě klidným povrchem jisté kolísání.
In den Fällen, in denen die Daten derselben Familien über eine bestimmte Zeit hinweg Gegenstand von Haushaltserhebungen waren, gilt allgemein, dass unterhalb der Oberfläche beträchtliche Bewegungen beobachtet werden können.
Nejdelší úsek (od prvních hominidů po domestikaci tažných zvířat) tvoří věk, kdy jediným primárním hybatelem byly lidské svaly.
Die längste Spanne (von den ersten Hominiden bis zur Domestizierung von Zugtieren) besteht aus dem Zeitalter, als die menschlichen Muskeln die einzige Kraftmaschine darstellten.
Plánovaný úsek zdi, který sahá až k osadě Ariel hluboko uvnitř Západního břehu Jordánu, například vybíhá 15 kilometrů do palestinského území.
So erstreckt sich ein geplanter Teil der Mauer, die bis zur Ariel-Siedlung tief im Westjordanland reicht, 15 Kilometer weit in palästinensisches Territorium.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...