řešící čeština

Příklady řešící německy v příkladech

Jak přeložit řešící do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem tu s detektivem Timothy Dowdem, velitelem jednotky řešící případ Zabiják ráže.44.
Ich bin hier bei Detective Timothy Dowd, dem Leiter der Kaliber-44-Killer-Sondereinheit.
Jsem chodící a problémy řešící interaktivní hologram.
Ich bin ein wandelndes, Probleme lösendes Hologramm.
Naši vůdci nevidí žádnou řešící alternativu.
Unsere Führer sehen zurzeit nur keine Alternative.
Neena Brodericková je ta nejděsivější advokátka řešící případy zanedbání péče.
Neena Broderick war die gefürchtetste Kunstfehler-Anwältin der Stadt.
Jsem advokátka řešící případy zanedbání péče a jsem mnohem, mnohem chytřejší než vy.
Ich bin Kunstfehler-Spezialistin und ich habe viel, viel mehr drauf als Sie.
Strávil jsi celý den řešící hrozbu aromaterapií a s tvojí striptérkou.
Du verbrachtest des ganzen Tag damit, mit den Gefahren der Aromatherapie beschäftigt zu, und, uh, deine Stripperin.
Dívajíc se na Huntovy poznámky bych řekl, že je psal chlap pracující sám, řešící problémy.
Hunts Notizen sprechen eine klare Sprache. Der Kerl operiert allein und räumt Probleme aus dem Weg.
Ach, můj strýček Fry a jeho záhady-řešící přátelé.
Ah, mein Onkel Fry und seine geheimnislösenden Freunde.
No, to bylo dost uhozený když jsme se ocitli v Essaouirském Museu Zpracování kůže řešící jaké super-schopnosti bychom chtěli mít? Ale já si to fakt užil. Myslel jsem,že to byla legrace.
Das Schlimmste war, als wir im Ledermuseum von Essaouira darüber diskutierten, welche übersinnliche Kraft wir gerne hätten.
Uvidíte skutečné agenty řešící skutečné případy.
Sie begleiten echte Agenten bei echten Fällen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejjasnější příklady účinku politiky řešící otázky porodnosti nacházíme v nejchudších vrstvách izraelské společnosti.
Ein aufschlussreiches Beispiel dafür, wie sich politische Maßnahmen auf das Fortpflanzungsverhalten auswirken, liefern die ärmsten Gruppen in Israel.
Nyní by měla být zahájena obdobná debata řešící klíčové otázky týkající se budoucnosti EU.
Eine ähnliche Debatte, die die Schlüsselfragen der Zukunft der EU thematisiert, sollte auch jetzt eingeleitet werden.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »