Fratze němčina

grimasa

Význam Fratze význam

Co v němčině znamená Fratze?

Fratze

verzerrtes, hässliches Gesicht Der Junge versuchte seiner kleinen Schwester Angst einzujagen, indem er verschiedene Fratzen zog. Bei Phänomenen wie dem Cybermobbing zeigt das Internet seine hässliche Fratze.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Fratze překlad

Jak z němčiny přeložit Fratze?

Fratze němčina » čeština

grimasa úšklebek pohled obličeje ksicht

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Fratze?
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Fratze příklady

Jak se v němčině používá Fratze?

Citáty z filmových titulků

Wieso machst du so eine Fratze?
Pojď sem. Nač se tak šklebíš?
Wieso sollte ich einen mit deiner Fratze zum Lachen bringen?
Chceš se zasmát?
Hier, ich will noch ein Bild von Ihrer dreckigen Fratze machen.
Udělám si jeden zatracený krvavý obrázek.
Du bist eine Fratze!
Smyslný cizoložníku!
Wenn nötig, kriegen sie direkt eins in die Fratze.
Půjdeme jim rovnou po krku, bude-li to nutné.
Mit ihrer kleinen Handtasche unterm Arm und mit geschminkter Fratze.
Procházejí se se svými malými kabelkami, všechno mají promyšleno.
Verschwinde, du Missgeburt aus der Hölle. Deine hässliche Fratze dreht mir den Magen um.
Vypadni odtud, zmetku Satanův, z tvého ropušího ksichtu se mi chce vracet.
Du gemeine Fratze.
Buď zticha ty zloději!
Zieh nicht diese Fratze, Mann.
Nedělej ksichty, kámo. Rozesmíváš mě.
Deine Fratze kenne ich nicht.
Jak to, že znáš mé jméno?
Lumpen. sie brauchen nur zu unterzeichnen, sehen sie hier. diese strolche da drüben zeigen jetzt ihre wahre fratze.
Pakáž. Stačí, když to tady podepíšete. Tam naproti je skupina nemorálních podvodníků.
Ich will keine zusammengeflickte mitleiderregende Fratze.
Nechci žádnou rychlou ubohou náhražku za obličej.
Was? Wieso Fratze?
Ustupující co?
Obwohl er sieht und fühlt, wird er niemals geliebt werden. Also verzerrt er seine Fratze und ist wie ein schlechter Spiegel.
Nikdy nebude milován a tak křiví svou tvář jak ve špatném zrcadle.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »