Preis | Kreis | Gleis | greise

Greis němčina

stařec, kmet

Význam Greis význam

Co v němčině znamená Greis?

Greis

kmet sehr alter Mensch, meist Mann Nachdem ich Ludwig 1922 aus den Augen verloren hatte, traf ich ihn erst 72 Jahre später wieder, als er schon ein Greis war.

greis

gehoben: sehr alt Er besucht jede Woche seine greise Großmutter.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Greis překlad

Jak z němčiny přeložit Greis?

Greis němčina » čeština

stařec kmet

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Greis?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Greis příklady

Jak se v němčině používá Greis?

Citáty z filmových titulků

Sein Bart war greis, nicht wahr?
Měl prošedivělý vous?
Ihr wollt einen hilflosen Greis aus mir machen.
Nechci, abyste ze mě dělali bezmocného invalidu.
Nahum. Ich habe erlebt, wie dein Vater von einem aufrechten, gottesfürchtigen Mann zu einem vom Teufel besessenen Greis wurde.
Nahume, viděla jsem tvého otce jak se mění. od vzpřímeného bohabojného člověka po starého muže, posedlého ďáblem.
Er ist immerhin ein Greis von 25 Jahren!
Proč? Je to pětadvacetiletý stařec. - To máte pravdu.
Stellen Sie sich mal die Gesichter vor, die die Enkel machen werden, wenn dieser jugendliche Greis.
Stařec, a je mu dvacet pět let. Ale počkejte, řekněme, že má potomky.
Warum sagen Sie nicht gleich, dass ich ein trotteliger Greis bin?
Chybělo by, abyste řekla, že jsem starý pitomec!
Nichts gefällt ihr besser, sagt sie, als ein schöner Greis mit einem majestätischen Bart.
Ale když vidí takového krásného kmeta s velebným plnovousem, je hned celá pryč.
Wo ist der Greis, welcher sterben wollte?
Život by se nevzdal věku.
Das macht dich vor deiner Zeit zum Greis.
Kvůli těmhle starostem o peníze dřív zestárneš chlape.
So wird ein 200 Jahre alter Greis wieder zum Baby.
Oh, teď vypadáte jako miminko a ne jako 200 letý dědeček.
Du dummer, kindischer Greis.
Ty mizerný starý blázne!
Und ich bin ein Greis.
A já nejsem mladík.
Zu einem reichen Greis.
Bohatého starce, Gene. Bohatého starce.
Der alte Greis da vorne, der Iechzt nach Aufmerksamkeit.
Ten stařec vepředu prahne po pozornosti.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »