milice | Miliz | miles | misie

Milieu němčina

životní prostředí

Význam Milieu význam

Co v němčině znamená Milieu?

Milieu

Gesamtheit der natürlichen und sozialen Lebensverhältnisse Der Autor hat lange unter den Fischern gelebt, um das Milieu seines Romans genau kennenzulernen. Dafür haben die Forscher Daten aus den Jahren 2011 bis 2015 ausgewertet und kommen zu dem Schluss, dass die sozialien Milieus sich als weitgehend undurchlässig erweisen. Biologie Lebensumfeld eines Lebewesens abwertend: im Umfeld des Personals der Prostitution
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Milieu překlad

Jak z němčiny přeložit Milieu?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Milieu?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Milieu příklady

Jak se v němčině používá Milieu?

Citáty z filmových titulků

Ich möchte gern raus aus meinem Milieu. Bei mir müsste vieles anders werden.
Měl bych změnit tolik věcí.
Wir wissen nicht, wann es spielt und in welchem Milieu.
Není jasné, kdy a kde se to odehrávalo.
In unserem Milieu hören wir von allen möglichen Fällen.
V našem prostředí se neustále diskutují kriminální případy všeho druhu.
Sie erwähnten Ihr Milieu. Handelt es sich dabei um Richter?
Když mluvíte o tom vašem prostředí. značí to, že jste v kontaktu se soudy?
Aus welchem Milieu kommen die Trottel in der Stadt?
Z jakého prostředí se tito městští idioti rekrutují?
Bei einem bin ich mir sicher. Es ist keiner aus unserem Milieu. Adieu.
Nebyl to nikdo z naší party.
Ich habe versucht, mich von einem. einem Milieu zu lösen nachdem ich erkannte, dass es für mich nicht das Beste war.
Snažila jsem se dostat pryč z tohoto světa, kterej jsem poznala, protože si myslím, že ke mně nebyl dobrej.
Er übernimmt das schwarze Gang-Milieu.
Začal dělat do narkotik, protože tam jsou největší prachy.
Wir kommen aus einem sehr bürgerlichen Milieu.
Oba pocházíme až z neslušně měšťanských rodin.
Eine Ehe in diesem Milieu wäre deine Rettung.
Přiženit se do takové rodiny by pro tebe byla záchrana.
Verkehren Sie im gleichen Milieu?
Pohybujete se v tomto prostředí?
Ich kenne das Milieu und ich bin einer von euch.
Jsem jeden z vás, a vy to víte.
Man muss nämlich nicht nur die Gene des Spenders reproduzieren, sondern auch Milieu und seine Familie.
Musíte nejen reprodukovat genetický kód dárce ale také jeho životní prostředí.
Ich integriere mich ins Milieu, mein Sohn.
Chci se sblížit s prostředím, synu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ariel Sharon mit seinem militärischen Hintergrund - er wuchs in einem sozialen Milieu auf, das der Arbeiterpartei viel näher stand als den Ideen Jabotinskys - ist ein strategischer Falke.
Strategickým jestřábem je Ariel Šaron, který pochází z vojenského prostředí - vyrůstal ve společenské atmosféře mnohem bližší Straně práce než Jabotinského idejím.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...