Rumunsko čeština

Překlad Rumunsko německy

Jak se německy řekne Rumunsko?

Rumunsko čeština » němčina

Rumänien
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Rumunsko německy v příkladech

Jak přeložit Rumunsko do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Tak přes Rakousko, Maďarsko, Rumunsko a Bulharsko.
Oder über Österreich, Ungarn, Rumänien und Bulgarien.
Žádnej pas, žádný Rumunsko.
No passport, no Romania.
Rumunsko.
Rumänien.
Měli bychom jet někam jako je Rumunsko.
Wir sollten lieber nach Rumänien reisen.
Vzpomínáš si na Rumunsko?
Erinnerst du dich noch?
Tak náš útěk do Palestiny proběhne přes Rumunsko každým dnem.
Wir haben gehört, dass wir vielleicht bald nach Palästina reisen werden.
Prosím vás to nejde, létat si sem a tam, tady není Rumunsko.
Mein Herr, man fliegt nicht im Affentempo vor den Leuten herum. Wir sind hier nicht in Romänien. Ave, Chorus.
Rumunsko, Moldávie, Rusko, Albánie.
Rumänien, Moldawien, Russland, Albanien.
Dále se zůčastní. Rumunsko!
Rumänien!
Miluju Rumunsko.
Ich liebe Rumänien.
Universul. Válka halí Rumunsko.
Kriegsschatten über Rumänien.
Tohle je Rumunsko.
Klar.
Odkud jste? Rumunsko?
Sind Sie aus Rumänien?
Rumunsko?
Ukraine.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mezi rozvinutými zeměmi vykazuje vyšší podíl dětské chudoby pouze Rumunsko.
Nur Rumänien weist unter den entwickelten Ländern eine höhere Kinderarmut auf.
Například během prvního roku od 1. ledna 2007, kdy bylo do EU přijato Rumunsko, vycestoval do Itálie a do Španělska zhruba jeden milion Rumunů.
So wanderten beispielsweise seit dem EU-Beitritt Rumäniens am 1. Januar 2007 rund eine Millionen Rumänen nach Italien und Spanien.
Jednou se to snad Rumunsko naučí.
Eines Tages mag Rumänien tatsächlich diese Lektion lernen.
Otřesná vražda Giovanny Reggianniové, která se stala nedaleko rumunského uprchlického tábora na římském předměstí Tor di Quinto, šokovala Itálii i Rumunsko.
Der grauenhafte Mord an Giovanna Reggiani in der Nähe eines von rumänischen Flüchtlingen bewohnten Lagers in der römischen Vorstadt Tor die Quinto schockierte sowohl Italien als auch Rumänien.
Írán, Rumunsko i Libérie prokazují, že tuhé autoritářské systémy nedokáží překonat otřesy plynoucí ze sociálních, politických či hospodářských změn, obzvláště při tempu, jež charakterizuje současný svět.
Der Iran, Rumänien und Liberia belegen, dass autoritäre Systeme den von sozialen, politischen oder wirtschaftlichen Veränderungen ausgehenden Erschütterungen nicht standhalten können, vor allem nicht in unserer heutigen schnelllebigen Welt.
EU se rozrostla ze šesti na 25 členů a Bulharsko, Rumunsko, Chorvatsko a Turecko čekají na svou příležitost.
Die EU hat sich von sechs Mitgliedern auf 25 ausgedehnt, und Bulgarien, Rumänien, Kroatien und die Türkei stehen schon auf Abruf bereit.
Dvě další země, Rumunsko a Bulharsko, o vstupu právě vyjednávají a ještě další země, Turecko, klepe na dveře.
Zwei weitere Länder, Rumänien und Bulgarien, stehen gerade in den Beitrittsverhandlungen und ein weiteres Land, die Türkei, klopft an die Tür.
Maďarsko je dnes členem EU a Rumunsko se na vstup připravuje (přestože jeho členství se trochu opozdilo kvůli zaostávání domácího reformního procesu).
Ungarn ist nun EU-Mitglied und Rumänien bereit für den Beitritt (obwohl sich die Mitgliedschaft aufgrund eines verzögerten nationalen Reformprozesses etwas verzögert).
Jednotlivě se ovšem řada evropských zemí - Španělsko, Řecko, Itálie, Kypr, Rumunsko, Slovensko a Rakousko - staví ke kosovské nezávislosti skepticky nebo záporně, což vyvolává zásadní otázky o rozhodnosti EU.
Mehrere europäische Länder - Spanien, Griechenland, Italien, Zypern, Rumänien, die Slowakei und Österreich - stehen der Unabhängigkeit Kosovos individuell aber skeptisch oder ablehnend gegenüber, was Europas Entschlossenheit ernsthaft in Frage stellt.
A někteří její noví členové - například Rumunsko, Bulharsko a Maďarsko - nejsou právě vzorem otevřené liberální demokracie.
Und einige ihrer neuen Mitglieder - so etwa Rumänien, Bulgarien und Ungarn - sind nicht gerade Paradebeispiele für offene liberale Demokratie.
Vzhledem k tomu, že ke členství se blíží Bulharsko a Rumunsko a s Tureckem a Chorvatskem začnou co nevidět přístupové rozhovory, je čím dál důležitější tento názor vyvracet.
Nachdem Bulgarien und Rumänien der Aufnahme näher rücken und mit der Türkei und Kroatien bald Beitrittsgespräche beginnen, ist es an der Zeit, diesen Standpunkt einmal genauer zu hinterfragen.
Za necelé dva roky se to stane skutečností pro Bulharsko a Rumunsko, zatímco jednání s Chorvatskem a Tureckem se teprve rozbíhají.
In weniger als zwei Jahren wird dieser Wunsch für Bulgarien und Rumänien Wirklichkeit werden, während Verhandlungen mit Kroatien und der Türkei nun beginnen.
Barescu má v plánu postavit Rumunsko do jedné řady s anglosaskou liberální ekonomickou politikou a přeje si mít zvláštní vztah s Velkou Británií a Spojenými státy, aby zlepšil bezpečnost v černomořské oblasti.
Barescu plant, Rumänien gemäß angelsächsischem Vorbild nach wirtschaftsliberalen Grundsätzen auszurichten. Außerdem strebt er eine besondere Beziehung zu Großbritannien und den Vereinigten Staaten an, um die Sicherheit in der Schwarzmeerregion zu erhöhen.
Rumunsko už takový program má pro většinovou populaci a tamní ministr školství Remus Pricopie se zavázal, že jej otevře i Romům.
Rumänien hat bereits ein ähnliches Programm für seine Mehrheitsbevölkerung, und Bildungsminister Remus Pricopie hat zugesagt, dieses für die Roma zu öffnen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...