troy | Grog | rot | Tor

Trog němčina

koryto

Význam Trog význam

Co v němčině znamená Trog?

Trog

größeres längliches Gefäß, in das man zum Beispiel Wasser oder Futter für Tiere gibt oder in dem Teig zubereitet wurde Geh und füll Futter in den Trog! Die Schweine haben Hunger. Jeden Donnerstag knetete meine Großmutter den Teig für das Brot im Trog. Meteorologie Tiefdruckgebiet innerhalb der Strömung auf der Rückseite eines sich abbauenden Tiefdruckgebiets Man spricht solange von einem Trog, wie die Zirkulation nicht abgeschlossen ist. Sobald es im Trogbereich zu einer abgeschlossenen Zirkulation kommt, spricht man von einem Trogtief. Geologie mit Sedimenten angefülltes Becken Im Sauerland bildeten sich verschiedene Becken, so zum Beispiel der Hundem-Trog und der Lenne-Trog.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Trog překlad

Jak z němčiny přeložit Trog?

Trog němčina » čeština

koryto žlab díže díž

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Trog?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Trog příklady

Jak se v němčině používá Trog?

Citáty z filmových titulků

Ich lielS mich erwischen und mir den Kopf in den Trog tauchen.
Byl jsem neopatrnej. Nechal jsem je přiblížit.
Lassen Sie sich von hinten erschießen, oder von vorne, wenn der Mexikaner beim Trog es tut.
Odvažte ji, nechte se zastřelit zezadu nebo zepředu tomu mexičanovi na tom nesejde.
Niemals zu zweit am selben Trog.
Dva nejedí z jednoho talíře.
Wir brauchen einen Trog oder ein Fass für jeden von uns, groß genug, um darin wie in einem Boot zu treiben, und Essen für einen Tag.
Pro každého jednu. Velké, aby se v nich dalo plout. A opatři jídlo na jeden den.
Tu das, und ich stehe unten und sehe zu, wie das Mehl in den Trog fällt.
Tak dobrá, já si stoupnu ke korytu a budu se dívat, jak se sype mouka.
Interessant, wie der Trog funktioniert!
To koryto také!
Und an allen anderen Abenden haben wir einen großen Trog mit gebackenen Bohnen und schmücken ihn mit ein paar toten Hunden.
A v ostatní dny si prostě napečeme fazole do velkýho koryta pro všechny. A jako přílohu si dáme psí maso.
Die Hoffnung trog.
Že si vzpomeneš.
Der Ehebrecher wird im Schweinestall im Trog ertränkt!
Ten cizoložník bude utopen v kleci mezi prasaty.
Ich sehe keinen Trog Wasser, in den Ihr springen könntet.
Nevidím žádnou káď s vodou, do kterého bys skočil.
Dort drüben hin zum Trog.
Přímo támhle ke korytu.
Also, der hier geht an Schnodder-Trog.
No, na kapku u nosu.
An Schnodder-Trog.
Na kapku u nosu.
Es gibt einen sehr großen Trog, an den Sie heran kommen könnten, selbstverständlich auch zu den privilegierten Konditionen.
Je tu něco, k čemu bych vás mohl dostat za. velmi příznivých podmínek.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ich habe oft an seinem Trog gefuttert - als persönlicher Gast, beratendes Mitglied im Vorstand von Stop Badware (einer von Google gesponserten NGO) und Rednerin bei seinen Veranstaltungen.
Mnohokrát jsem se občerstvila u jejich stolu - jako osobní host, členka poradního výboru nestátní organizace Stop Badware, již sponzoruje, a řečník na jejich akcích.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...