Verbündete němčina

spojenecký

Význam Verbündete význam

Co v němčině znamená Verbündete?

Verbündete

weibliche Person oder Institution, die mit anderen Personen/Institutionen zusammenarbeitet Während meiner Schulzeit war die Klassenlehrerin meine einzige Verbündete.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Verbündete překlad

Jak z němčiny přeložit Verbündete?

verbündete němčina » čeština

spojenecký

Verbündete němčina » čeština

spojenec saveznik

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Verbündete?

verbündete němčina » němčina

alliiert
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Verbündete příklady

Jak se v němčině používá Verbündete?

Citáty z filmových titulků

Verbündete, Sir?
Spojenci, pane?
Ich stehe über diesen irdischen Dingen. Wir sind Verbündete.
Na práci mám své lidi, jsme přece spojenci?
Vor einer Woche sind wir bereits Verbündete gewesen.
Jste našimi spojenci.
Die Holländer sind immer noch Napoleons Verbündete, Sir.
Holandsko, pane, je spojenec Napoleona.
Wenn die Hagana wie wir kämpft, statt zu reden, sind wir automatisch Verbündete.
Spojenectví k boji? Samozřejmě.
Sie kommen als Verbündete zu Euch.
Přicházejí jako spojenci.
Ägypten wird Verbündete Roms.
Antonius a Octavianus se spojili.
Sind wir Verbündete?
Jsme tedy spojenci?
Verbündete?
Spojence?
Ich und du, meine Frau, sind Verbündete.
Ty i já jsme propojeni.
Lokai hat es wie immer geschafft, Verbündete für sich zu gewinnen.
Jako vždy si Lokai získal své spojence.
Sie werden jeden Tag dreister und entschlossener. Jetzt versuchen sie, Verbündete in der Galaxie zu finden.
Ale mé údaje z trikordéru indikují, že ta plátna i barvy jsou až. z našeho období.
Katholiken als Verbündete!
Katolíci jako spojenci!
Aber was mir Roy Bean mal angetan hatte, konnte ich nicht verwinden. Und ich hatte genug Verbündete.
Zamýšlel jsem to Soudci jednoho dne vrátit i s úroky. a taky jsem měl spojence.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Alles was Amerika im Nahen und Mittleren Osten anfasst ist radioaktiv, sogar für langjährige Partner und Verbündete.
A pokud jde o Ameriku, ať tato země sáhne na Blízkém východě na cokoliv, okamžitě se to stává radioaktivním, a to i pro její dlouholeté chráněnce a přátele.
Aus alten Feinden wurden neue Verbündete und gemeinsam bereiteten sie den Weg für ein neues globales Wirtschaftssystem, das der Welt zu mehr Wohlstand verhalf.
Dřívější nepřátelé se stali novými spojenci a společně průkopnicky tvořili novou globální ekonomickou soustavu, která dala světu větší prosperitu.
Die russische Aggression irritiert Verbündete.
Spojence děsí ruská výbojnost.
Zum Zeitpunkt des Irakkrieges freilich hatte sich die Lage geändert: Die USA waren im Vergleich zur übrigen Welt so mächtig geworden, dass der Mangel an Wechselseitigkeit selbst für Amerikas engste Verbündete zu einer Quelle heftigen Ärgers wurde.
V době války v Iráku se však podmínky změnily: USA začaly být v porovnání se zbytkem světa tak silné, že se absence reciprocity stala zdrojem silné podrážděnosti dokonce i u nejbližších amerických spojenců.
Amerikas Verbündete wiederum müssen zum Schulterschluss mit den USA bereit sein, sowohl, was den Rahmen eines Abkommens anbelangt, als auch die Bereitschaft Militärschläge durchzuführen.
Spojenci Ameriky zase musí být připraveni semknout se jak nad obrysy dohody, tak nad ochotou udeřit vojensky.
Wir dürfen die Verbrechen, die Hitler und Stalin gemeinsam als de facto Verbündete begingen, nicht vergessen, nur weil sich beide später gegeneinander wendeten.
Na zločiny, které Hitler se Stalinem společně spáchali jako faktičtí spojenci, nesmíme zapomenout jen proto, že se oba později obrátili proti sobě.
Durch seine zunehmend rabiateren Tiraden verärgerte er potenzielle Verbündete, die die Malaria genauso sehr besiegen möchten wie er selbst.
Svými stále nelítostnějšími tirádami nakonec odradil i potenciální spojence, kteří chtějí porazit malárii stejně vroucně jako on.
Westliche Demokratien wollen wichtige Verbündete in diesem Kampf nicht irritieren, nur weil diese vielleicht die Rechte ihrer eigenen Bürger missachten.
Západní demokracie totiž nechtějí dráždit své důležité spojence v boji proti terorismu jednoduše proto, že také ony by mohly porušovat práva svých občanů.
Auf jeden Fall aber sollten sich Amerikas Verbündete erleichtert fühlen über die derzeitige Entwicklung bei den Präsidentschaftswahlen.
Buď jak buď, američtí spojenci by měli to, jak se prezidentské volby rýsují, sledovat s úlevou.
PRINCETON - In Schottland bin ich mit der Ansicht aufgewachsen, Polizisten seien Verbündete, die ich bei Bedarf um Hilfe bitten könnte.
PRINCETON - Ve Skotsku jsem byl vychován tak, abych policisty pokládal za své spojence, a když to budu potřebovat, klidně některého požádal o pomoc.
Die erbittertsten Feinde der Frauen in diesen bahnbrechenden Kämpfen waren die Tradition und ihre treueste Verbündete: die Religion.
V těchto epochálních bitvách byla nejurputnějším nepřítelem žen tradice a její neochvějný spojenec: náboženství.
Forschungen des Center for Talent Innovation zeigen, dass Verbündete - Menschen, die LGBT-Kollegen unterstützen oder als Anwälte arbeiten - bei der Gründung einer inklusiven Gemeinschaft eine entscheidende Rolle spielen.
Výzkum provedený Centrem pro inovaci talentů ukazuje, že spojenci - lidé, kteří podporují LGBT kolegy nebo fungují jako jejich obhájci - mohou hrát rozhodující roli při vytváření začleňující komunity.
Kurzfristig ist die einzig mögliche Reaktion darauf, mehr Energie zu sparen und Amerikas Verbündete sollten auf die USA auch dahingehend Druck ausüben.
Z krátkodobého hlediska je jediným řešením víc šetřit a američtí spojenci by na USA měli vyvíjet tlak, aby hospodařily šetrně.
Durch dieses provokante Verhalten verlor Griechenland mögliche Verbündete in Frankreich und Italien.
Toto provokativní chování připravilo Řecko o veškeré potenciální spojence ve Francii a v Itálii.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...