ausfechten němčina

závodit, vybojovat, utkat se

Význam ausfechten význam

Co v němčině znamená ausfechten?

ausfechten

zu einer Einigung kommen, oft mit hohem Engagement und Einsatz einen Streit austragen Fechten miteinander die Klinge kreuzen (fechten), um festzustellen, wer gewinnt/recht hat
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad ausfechten překlad

Jak z němčiny přeložit ausfechten?

ausfechten němčina » čeština

závodit vybojovat utkat se soutěžit soupeřit konkurovat bojovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako ausfechten?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ausfechten příklady

Jak se v němčině používá ausfechten?

Citáty z filmových titulků

Ich hätte gerne noch das Ende erlebt, wenn Sie es mit McNamara ausfechten.
Rád bych tam byl až to skoncují s McNamarou.
Sie sollen es ausfechten.
Nechte je ať se poperou.
Männer sollten ihre eigenen Kämpfe ausfechten.
Věříme, že každý má bojovat sám za sebe.
Lass sie das ausfechten.
Jen je nechme, ať si to vybojujou.
Arschlöcher, die Kriege anfangen, sollten sie auch ausfechten.
Kéž by ve válkách bojovali jen ti, kteří je způsobili.
Aber dann werden wir es ausfechten.
Ale pak to spolu skočíme. Jednou provždy.
Lassen wir sie es ausfechten.
Nechat je ať si bojují.
Wir können vor Gericht gehen oder es wie Männer ausfechten, im Ring!
Tak buď půjdeme k soudu, nebo půjdeš do ringu s chlapem a budeš skutečně zápasit!
Außerdem wollen sie nicht daß weiße Küken ihren Kampf ausfechten.
Navíc, určitě nechtějí, aby za jejich práva bojovala bílá holka.
Wir können das zusammen ausfechten.
Uvažuješ o tom?
Sie können es jetzt mit der Galactica ausfechten, oder Sie finden einen Kompromiss.
Takže můžete jít bojovat s Galacticou, anebo udělat kompromis.
Na und? Übergeben wir ihn und lassen wir es sie ausfechten.
Vydejme ho a ať si to vybojují sami.
Klar, er wird es ausfechten und ich werde ihn widerlegen müssen.
Stejně, bude bojovat a já ho budu muset očistit.
Nathaniel, du musst diesen Kampf nicht für mich ausfechten.
Mami, nikdo není víc rozčílený než já, ale tohle není dobrý způsob. Nathaniel, nepotřebuju, abys za mě bojoval tenhle boj.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wir Sozialdemokraten können derartige Kämpfe nicht mehr ausfechten, weil das Problem nicht allein ideologischer, sondern auch kultureller Art ist.
My sociální demokraté již nemůžeme podobné bitvy svádět, poněvadž problém není jen ideologický, ale i kulturní.
Sie behauptete, Krieg eingrenzen zu wollen, wie es sich das Internationale Rote Kreuz vorgenommen hat, macht den Krieg für diejenigen, die ihn führen und diejenigen, die in ihm ausfechten, moralisch nur noch schmackhafter.
Tvrdila, že stanovovat meze válčení, čemuž se ICRC věnuje, znamená také činit válku morálně přijatelnější jak pro ty, kdo ji vedou, tak pro ty, kdo jim čelí.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...