avantgardní čeština

Příklady avantgardní německy v příkladech

Jak přeložit avantgardní do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Není to ani námět na avantgardní film, i když má všechny jeho vady.
Das Projekt hat nicht einmal den Wert eines avantgardistischen Films, auch wenn es all seine Defizite aufweist.
Mně je jedno, co říkají ti takzvaní avantgardní, levičáčtí, intelektuálští zženštilci. Je to hnus!
Mir ist gleich, was die so genannten avantgardistischen, linken. intellektuellen Muttersöhnchen sagen, es ist Schund!
Jak avantgardní.
So avantgardistisch!
Pěkný kousek. Řikal sem si, že to je ňákej avantgardní umělec.
Ich hielt ihn für einen dieser Performancekünstler.
Tomu se říká avantgardní umění!
Das ist avantgardistische Kunst!
Nebyl to žádný bohém. Žádná avantgardní postava z levého břehu. Byl to chytrý kluk z Bronxu.
Er war keine Boheme, keine Avantgarde-Figur, sondern ein Junge aus der Bronx.
Tento avantgardní muzikant používá jeho hudbu k boji proti mocným.
Der Avantgardist nutzt seine Musik im Kampf gegen die Machthaber.
Chystají tady nějaké pěkné avantgardní kostýmy?
Ja. Das sind ziemlich avantgardistische Kostüme.
Ale není to tak úplně avantgardní věda, že ne?
Aber es ist nicht wirklich hochtrabende Wissenschaft, nicht wahr?!
Velmi avantgardní. A ve stodole máme divadelníky.
Wir haben eine Theatergruppe in der Scheune.
Nejsem nijak avantgardní.
Ich gehöre nicht zur Avantgarde.
Avantgardní medicína.
Avantgarde Medizin.
Avantgardní, to ano.
Avantgarde, ja.
Platí vás tady za avantgardní tanec, abyste děsili zákazníky?
Wurdet ihr als Tanzgruppe gebucht, um die Kunden zu verschrecken?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...