bekleidet němčina

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako bekleidet?

bekleidet němčina » němčina

gekleidet bedeckt angezogen überzogen angenommen angekleidet
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bekleidet příklady

Jak se v němčině používá bekleidet?

Citáty z filmových titulků

Er lässt zu, dass Gangster öffentliche Ämter bekleidet.
Je to jen strýček John, vychytralý tlusťoch, jehož administrativu dělá parta gaunerů.
Ist meine Verlobte bekleidet?
Je má snoubenka plně oblečená?
Nun, ich weiß nicht. Es ist ein Schock, Sie bekleidet zu sehen. Ich meine.
To je tak. zvláštní vidět tě v šatech, míním tím. vypadáš nádherně.
Wer bliebe bei Sinnen vor einer so schönen Prinzessin, die so leicht bekleidet ist?
Kdo je ten, který ztratil rozum před tak krásnou kněžnou, která je tak spoře oděná?
Und vollständig bekleidet.
Jsou celé oblečené.
Die Figur wurde erschaffen und bekleidet und lebt das Leben, das der Autor für sie vorsah, und sie stirbt nur, wenn der Autor es will.
Osobnost byla stvořena a oblečena a žila životem, který jí její autor vdechl a zemře jedině, pokud se tak její stvořitel rozhodne.
Ich sah, dass Sie nur leicht bekleidet waren, und wollte nicht, dass Sie sich erkälten.
Když jsem si všiml, že nejste moc teple oblečena. Nechtěl jsem, abyste nastydla.
War er bei der Rückkehr möglicherweise anders bekleidet?
Mohl být oblecený jinak, když se vrátil?
Wie war sie bekleidet?
Co mela na sobe?
Sie hat ausgesagt, wie sie bekleidet war.
Už vypovedela, co mela na sobe.
Man hat sie völlig nackt gefunden. Nur mit einem Herrenmantel bekleidet. Das finde ich seltsam.
Podivné je, že tělo bylo vytaženo obnažené pouze v mužském kabátu.
Freundlich im Sommer, dick bekleidet im Winter.
V létě přístupné, v zimě hodně nabalené.
Sie soll, wie ich höre, völlig bekleidet schlafen.
A máš nádherné řetězy. Jak vytříbeně hovoříš.
Sie soll, wie ich höre, völlig bekleidet schlafen.
A máš nádherné retězy. Jak vytříbeně hovoříš.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Flug wurde der Job an der Spitze schließlich nur angeboten, weil es keinen männlichen Rivalen gab, obwohl sie die Stellung bereits vorübergehend bekleidet hatte, als der Vorstand einen Nachfolger für Stanley Fischer suchte.
Flugová dostala nabídku obsadit nejvyšší post až za neexistence mužského soupeře, přestože když rada hledala nástupce za Stanleyho Fischera, funkci už dočasně vykonávala.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...