bombardování čeština

Překlad bombardování německy

Jak se německy řekne bombardování?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady bombardování německy v příkladech

Jak přeložit bombardování do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vítej, Zero. Jak jsem myslela, přišel jsi, abys zjistil něco o možném bombardování.
Ich wusste, dass dich dieser Luftangriff herlocken wiirde.
Zastavte to bombardování!
Stoppen Sie die Bombardierung!
Vidělas bombardování?
Hattet ihr Luftangriffe?
Doktor.je v nemocnici kvůli bombardování.
Der ist im Lazarett wegen der Bombenangriffe.
Ale noční bombardování mraveniště by náš problém jen zvětšilo.
Aber das Nest nachts zu bombardieren, würde das Problem nur verschlimmern.
Žádné bombardování?
Aber kein Bombardement?
Možná se ta místnost zasypala při bombardování.
Der Kammereingang war verschüttet, vielleicht durch die Bomben.
Pane. Má malý nervový otřes z bombardování.
Eine leichte Kriegsneurose.
Omlouvám se, četaři. Neexistuje nic takového jako šok z bombardování.
Mit Verlaub, Herr Unteroffizier, aber es gibt keine Kriegsneurosen.
Musela jsem zůstat tady v St. Giles, kde Brianovi nehrozilo bombardování.
Ich musste hier in St. Giles bleiben, um Brian von den Angriffen fern zu halten.
Hansi, při tom bombardování.
Sag mal, Hans, damals bei den Bombenangriffen.
Německé bombardování Verdunu trvá 43. den.
Das deutsche Bombardement von Verdun dauert schon 43 Tage.
Nějaké bombardování, ale daleko.
Bombenabwürfe, aber sehr entfernt.
Těžké bombardování v Cherbourgu jako obvykle, pane, a nyní i blízko Caen.
Schwere Bombenangriffe auf Cherbourg, wie üblich, Herr Major. Und jetzt in Richtung Caen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A šest měsíců po nemilosrdném bombardování jižního Libanonu je Hizballáh stejně silný jako dříve.
Sechs Monate nach dem gnadenlosen Beschuss des Südlibanons ist die Hisbollah genauso stark wie zuvor.
Výdaje Indie na obranu rychle stoupaly už před zahájením amerického a spojeneckého bombardování infrastruktury afghánských teroristů.
Bereits bevor Amerika und seine Alliierten mit der Bombardierung der terroristischen Infrastruktur in Afghanistan begannen, waren die indischen Ausgaben für die Verteidigung schnell gestiegen.
Dne 5. dubna 2003 se stala terčem bombardování jedna civilní čtvrť v Basře.
Am 5. April 2003 wurde eine zivile Wohngegend in Basra bombardiert.
Přítomnost nákladního auta Talibanu neospravedlňuje bombardování vesnice, v níž civilisté vedou své každodenní životy.
Das Vorhandensein eines Lastwagens der Taliban rechtfertigt nicht die Bombardierung eines Dorfes, in dem Zivilisten ihrem täglichen Leben nachgehen.
Pravdou je, že Izraelci v letošní válce postrádali soudržný válečný plán, takže i nejuvážlivější bombardování z jejich strany působilo jako brutálně destruktivní (třebaže splnilo svůj účel coby odstrašující prostředek, jak ukázala netečnost Sýrie).
Was stimmt, ist, dass es den Israelis an einem kohärenten Kriegsplan fehlte, sodass sogar ihre zielgerichtetsten Bombardements brutal zerstörerisch abliefen (wenn auch mit dem Erfolg der Abschreckung wie Syriens Unbeweglichkeit zeigte).
Ropovod vedoucí na sever do Turecka se stal opakovaně terčem bombardování a funguje pouze sporadicky, pokud vůbec.
Die Ölpipeline zur Türkei im Norden ist wiederholt gesprengt worden und funktioniert - wenn überhaupt - nur gelegentlich.
V boji proti teroristickým buňkám v Hamburku, Singapuru či Detroitu nepřichází v úvahu bombardování.
Bombenangriffe sind keine Lösung im Kampf gegen terroristische Zellen in Hamburg, Singapur oder Detroit.
Můj vlastní pocit je ten, že mediální bombardování je tak prudké, že věrohodnost kandidáta nemůže vydržet déle než několik týdnů.
Ich persönlich habe das Gefühl, dass das Bombardement durch die Medien so brutal ist, dass die Glaubwürdigkeit eines Kandidaten nicht mehr als ein paar Wochen überstehen kann.
Nedokáže pochopit, že vzpomínka na Osvětim je rovněž vzpomínkou na bitvu o Británii, bombardování Drážďan, okupaci Paříže a varšavské povstání.
Was er nicht versteht ist, dass die Erinnerung an Auschwitz auch die Erinnerung an die Luftschlacht um England, die Bombardierung von Dresden, die Besetzung von Paris und den Aufstand in Warschau ist.
Existovalo i mnoho dalších případů strategického bombardování.
Das strategische Bombardement wurde bei vielen weiteren Gelegenheiten eingesetzt.
Problémem strategického bombardování je skutečnost, že nikdy nefungovalo - s možnou výjimkou Rotterdamu (avšak Holandsko už v té době bylo poraženo).
Das Problem des strategischen Bombardements besteht darin, dass es offenbar nie funktioniert hat, mit der möglichen Ausnahme Rotterdams (aber zu diesem Zeitpunkt war Holland bereits besiegt).
Studie také upozorňuje, že většinu úmrtí způsobilo násilí a že velikou část násilných úmrtí zapříčinilo americké letecké bombardování.
Aus dieser Studie geht überdies hervor, dass die Mehrheit der Todesfälle auf Gewalt zurückzuführen war und dass für einen großen Teil dieser gewaltsamen Todesfälle Luftangriffe der USA verantwortlich waren.
Nedávné zpravodajství o bombardování Fallúdži je také ukázkovým příkladem sebezapření.
Auch die jüngste Berichterstattung über die Bombardierung von Falluja war ein Musterbeispiel an Selbstverleugnung.
LONDÝN - Počátkem října jsme si připomněli sedmé výročí zahájení Američany vedeného bombardování Afghánistánu.
LONDON - Diesen Oktober vor sieben Jahren begann das von Amerika angeführte Bombardements Afghanistans.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...