dědička čeština
Překlad dědička německy
Jak se německy řekne dědička?
DoporučujemePatnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.
Příklady dědička německy v příkladech
Jak přeložit dědička do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Bláznivá dědička.
Die verrückte Erbin.
Dědička už není.
Es ist aus mit den Millionen.
Je to dědička trůnu.
Sie ist Anwärterin auf den Thron.
Věděl, že jsem jediná dědička.
Er kümmerte sich so sehr um mich.
Dědička hradu?
Kennen wir uns vielleicht?
To se pleteš, nejsem tu jediná dědička.
Nein, du irrst dich. Ich bin nicht die einzige Erbin.
Hezká mladá dědička.
Die Kaugummi-Erbin.
Máma dědička, nebo táta pirát? - Miku.
Mama der Erbin oder Papa dem Pirat?
Měla ses narodit jako dědička trůnu.
Ihr hättet als Thronfolger geboren sein sollen.
Já jsem Lwaxana Troi, dcera pátého domu, držitelka posvatého kalicha, dědička svatých prstenů Betazedu.
Ich bin Lwaxana Troi, Tochter des Fünften Hauses, Bewahrerin des Heiligen Kelches, Erbin des Ringes von Betazed.
Držitelka Posvátného kalicha z Rixxu, Dědička Svatých prstenů Betazedu.
Hüterin des Kelches von Rixx, Erbin der Heiligen Ringe von Betazed.
Držitelka Posvátného kalicha z Rixxu. Dědička Prstenů z Betazedu.
Halterin des Geheiligten Kelches von Rixx.
Moje dědička.
Aber nicht ohne meine Tochter.
Ona je jediná dědička a já jediný dědic.
Sie ist die Alleinerbin und ich bin der Alleinerbe.
Možná hledáte...
dědičky |
dědičné |
dědičně |
dědičný |
dědičnost |
dědičná vada |
dědičné vady |
dědičná vloha |
dědičné nemoci |
dědičný statek |
dědičná choroba |
dědičný majetek
DoporučujemePatnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.