diskriminieren němčina

rozlišovat, diskriminovat

Význam diskriminieren význam

Co v němčině znamená diskriminieren?

diskriminieren

jemanden in ein unverdient schlechtes Licht setzen jemanden benachteiligen Er fühlte sich diskriminiert, nachdem ihm der Konkurrent vorgezogen wurde. eine Unterscheidung machen
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad diskriminieren překlad

Jak z němčiny přeložit diskriminieren?

diskriminieren němčina » čeština

rozlišovat diskriminovat rozeznávat rozeznat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako diskriminieren?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Příklady diskriminieren příklady

Jak se v němčině používá diskriminieren?

Citáty z filmových titulků

Damit beweisen wir letzten Endes nur, dass wir keinen diskriminieren.
Mrtvolu?
Ich bin absolut gegen ein Diskriminieren von Frauen, aber absolut für ein positives Diskriminieren zu ihren Gunsten. Diskriminieren diskriminierend betrachtet, natürlich.
Nyní jsem pozitivně zaujat proti diskriminaci proti ženám a zastávám pozitivní postoj k pozitivní diskriminaci, čili diskriminační diskriminaci.
Ich bin absolut gegen ein Diskriminieren von Frauen, aber absolut für ein positives Diskriminieren zu ihren Gunsten. Diskriminieren diskriminierend betrachtet, natürlich.
Nyní jsem pozitivně zaujat proti diskriminaci proti ženám a zastávám pozitivní postoj k pozitivní diskriminaci, čili diskriminační diskriminaci.
Ich bin absolut gegen ein Diskriminieren von Frauen, aber absolut für ein positives Diskriminieren zu ihren Gunsten. Diskriminieren diskriminierend betrachtet, natürlich.
Nyní jsem pozitivně zaujat proti diskriminaci proti ženám a zastávám pozitivní postoj k pozitivní diskriminaci, čili diskriminační diskriminaci.
Man darf keinen Menschen diskriminieren.
Diskriminace není dobrá, že?
Wir diskriminieren sie.
Diskriminujeme je.
Wir wollen doch keinen Ärger, weil wir Frauen diskriminieren.
Nechci se dostat do problémů s těmi právníky, víš. Proč nedáš tu malou Britney na odtažení.
Ein Prinzip unseres Bündnisses ist, dass wir nicht diskriminieren.
Jeden z principů naší aliance je, že nikoho nediskriminujeme.
Sie diskriminieren Italiener als Gruppe, wenn sie gegen.
Plivou na Kolumba a tím diskriminujou Italy jako skupinu.
Wir diskriminieren keine fremden Völker.
Slušnost a morálka je základem.
Diskriminieren Sie hier etwa Behinderte?
Nediskriminujte postižené.
Sie sind weder Fisch noch Fleisch, Moira, wenn Sie verstehen, was ich meine. Und wir würden Sie hier nicht diskriminieren, weil wir das hier bei Intechmode nicht tun, aber wir suchen jemanden, der ein Teamplayer ist.
Nejsi tak trochu. ani ryba ani rak, jestli víš co myslím. a neříkám, že tě tu budeme diskriminovat, protože to tady neděláme. v IntechMode ale hledáme někoho. kdo je týmový hráč.
Als würde dich jemand diskriminieren!
Pro případ, že by tě někdo diskriminoval.
Als würde dich jemand diskriminieren!
Pro případ, že by tě někdo diskriminoval. Tak jak to dělají běloši.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jede im Austausch für Kapitalhilfen verlangte Umstrukturierung sollte die grenzübergreifende Beschaffenheit der Konzerne berücksichtigen und Tochtergesellschaften im Ausland nicht diskriminieren.
Každá restrukturalizace požadovaná výměnou za kapitálovou podporu by měla zohledňovat přeshraniční charakter skupin a nediskriminovat zahraniční dcery.
Überdies verbietet der Entwurf der Europäischen Verfassung, Einwanderer aus anderen EU-Ländern hinsichtlich der staatlichen Sozialleistungen zu diskriminieren.
Návrh evropské ústavy chce navíc v oblasti dávek sociálního zabezpečení zakázat diskriminaci přistěhovalců z jiných zemí EU.
Jemanden aufgrund seiner genetischen Merkmale zu diskriminieren oder zu stigmatisieren, ist verboten.
Diskriminovat nebo stigmatizovat kohokoli na základě jeho genetických vlastností je zakázáno.
Um dem Menschenrechtsmandat des Vertrags gerecht zu werden, so die Erklärung des Ausschusses, muss Tansania jene Bestimmungen des Erbgewohnheitsrechts aufheben und modifizieren, die Frauen diskriminieren.
Komise tvrdila, že aby vyhověla mandátu lidských práv úmluvy, bude muset Tanzanie zrušit a pozměnit zvyková dědická práva, která diskriminují ženy.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...