dupot | dumat | udat | upsat

dupat čeština

Překlad dupat německy

Jak se německy řekne dupat?

dupat čeština » němčina

stampfen trampeln zerstampfen
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady dupat německy v příkladech

Jak přeložit dupat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Kdo si dupat zvyk, bude důstojník s mimořádným postupem.
Und sie stampfen stolz durch das Unterholz. Das ist Militärkultur!
Příště budu dupat.
Ich versuche, nächstes Mal lauter zu sein.
Přestaňte dupat.
Hört auf, auf mich zu springen.
Vybavuju si, jak otec Dunne vyšel ven, a začal dupat na ty sračky.
Ich konnte mir richtig vorstellen, wie Vater Dunne rauskam und auf die Scheiße tritt.
Nemůžete dupat na Antona Depeuxe, protože Anton Depeux se nedá!
Du kriegst Anton Depeux nicht klein, weil es Anton Depeux wieder hinkriegt!
Nemůžeš tu dupat a nemůžeš jít se mnou.
Du kannst nicht durch die Gegend stampfen und mit mir kommen.
Čahoun tady bude, až ti budu dupat po tý tvý zasraný hlavě?
Wird der Große auch hier sein, wenn ich dir deinen verfluchten Schädel einschlage?
Dupat se mnou. Já si nepřát zemřít pod Tedovými podrážkami.
Ich wünsche nicht, unter Teds Unterstiefeln zu sterben.
I pak tě bude dupat.
Und dann wird er dich weiter ficken.
Pak už po ní jen stačí tvrdě dupat.
Dann schubs sie halt nur einmal kräftig.
Nebudu nikam dupat!
Mach schon!
Můžeme křičet a dupat, jak chceme, ale to nic nezmění na tom, že dokud nedáme tomuhle.
Wir können schreien und mit den Füßen stampfen, aber wenn wir dem Kerl nicht geben, was er will.
Musíš na tu brzdu vždycky dupat, že jo, zlato?
Das mit dem vorsichtig Bremsen klappt noch nicht richtig, Liebling.
Tvůj otec chápal, že chránit si své lidi je důležitější, než po nich dupat.
Dein Vater wusste, es ist wichtiger, Agenten zu schützen, als sie zur Schau zu stellen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »