dupot | dumat | udat | upsat

dupat čeština

Příklady dupat portugalsky v příkladech

Jak přeložit dupat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Přestaňte dupat.
Pára de saltar em cima de mim.
Chceš po mně dál dupat?
Queres fazer pouco de mim?
Nemůžeš tu dupat a nemůžeš jít se mnou.
Não podes andar por aí nem podes vir comigo.
Budu dupat. - Abys mohla poslouchat zvuky.
E faço um barulho qualquer, para teres qualquer coisa que ouvir.
Přenechám ti tu svou, když tu přestaneš dupat.
Pois usa o meu, se já acabaste de andar á volta dele.
Dupat.
Não. Selo.
Musíme ty jejich hlavičky rozdrtit do bláta. a pak jim dupat po zádech. a pak přes ně přejet v Jeepu Cherokee.
Temos de pegar nas cabeças deles e desfazê-las na lama. saltar-lhes para as costas. e passar-lhes por cima com um jipe.
Čahoun tady bude, až ti budu dupat po tý tvý zasraný hlavě?
O homem alto estará presente quando vos esmagar a cabeça?
Nemusíš na to moc dupat.
Não tens de carregar muito.
Přestali mu dupat králíci.
Perdeu um parafuso.
Nebo ho prostě vyrveš a začneš po něm dupat?
Ou vais simplesmente arrancá-lo sozinho?
Přestaneš dupat po mém ocasu?
Ei, pára de me pisares os calcanhares, por amos de Deus?
Takže tu můžeš dupat jak chceš, a postavit se třeba i na hlavu, ale já nikam nejdu.
Por isso podes rondar o quanto quiseres e voltares para a garagem de trombas, mas não vou embora.
Ana ji shodila na podlahu a začala po Griseldě dupat.
Ela atirou a Griselda ao chão. Quando estava no chão, a Ana começou a pisar a Griselda.

Možná hledáte...