elixír čeština

Překlad elixír německy

Jak se německy řekne elixír?

elixír čeština » němčina

Zaubertrank Elixier
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady elixír německy v příkladech

Jak přeložit elixír do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Elixír lásky!
Ein Liebestrank!
Elixír lásky je vyprodán.
Der Liebestrank ist alle.
To je ten elixír lásky.
Das ist der Liebestrank.
Elixír lásky.
Der Liebestrank.
To musí být ten elixír lásky.
Es muss der Liebestrank sein.
Můžete tomu klidně říkat elixír, jestli chcete.
Das ist einer meiner Zaubertränke. Man könnte es so nennen, oder auch Elixier.
Ano, pak ti to vysvětlím. Elixír štěstí, ano.
Diese Wunderdroge ist ein Teufelszeug!
Elixír štěstí?
Wunderdroge? Du Märchenonkel!
Bylinkovej elixír.
Choctaw Kräuterelixir.
Pokud nám bude Panoramix vařit zázračný elixír, ať zahajují.
Bah! Solange uns Miraculix seinen Zaubertrank mixt.
Ať tento elixír desetkrát zvětší tvou sílu.
Bärenkräfte.
Z čeho se ten tvůj elixír vlastně dělá? Ó, Druide?
Was ist in deiner Zaubersuppe, oh Druide?
Dáme ti ochutnat zázračný elixír.
Und du darfst sogar davon kosten.
Tvůj elixír ho nechá utéct.
Dein Gebräu ist schuld, wenn er uns entkommt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Po roce 2013 bude muset růst spoléhat buď na elixír strukturálních reforem, anebo na přesvědčivé ozdravení globální ekonomiky.
Nach 2013 hängt das Wachstum zwangsläufig davon ab, dass entweder Strukturreformen greifen oder die Weltwirtschaft deutlich stärker wird.
Tento muž, jenž po krátkém pobytu ve vězení znovu prodává svůj elixír úspěchu, tvrdí, že se za své chování stydí; já ho však podezírám, že hluboko v jeho nitru převažuje nad jakýmikoliv výčitkami svědomí pohrdání lidmi, které podfoukl.
Belfort, der nach einem kurzen Gefängnisaufenthalt sein Erfolgselixier erneut verkaufte, behauptet, sich für sein Verhalten zu schämen, aber ich vermute, dass tief in seinem Innern die Verachtung für seine Opfer stärker ist als seine Reue.
Elixír vzdělanosti?
Das Elixier der Bildung?
Nejisté vlády v regionu považují svou ropu za elixír, za něž si lze bez tvrdé práce a riskantních reforem koupit prosperitu a společenský smír.
Die unsicheren Regierungen in der Region schließlich betrachten das Öl als eine Wundermittel, mit dem es ein Leichtes ist, sich Wohlstand und sozialen Frieden zu erkaufen, ohne davor harte Arbeit leisten und gefährliche Reformen vorantreiben zu müssen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...