elixír čeština

Příklady elixír francouzsky v příkladech

Jak přeložit elixír do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

A kde se čepuje ten elixír?
Dans un moulin, près de Brandys.
Milosti, elixír bude.
C'est du raifort, sire.
Ale počkej, my máme elixír mládí!
L'eau de jouvence,.je l'ai, mais elle est imbuvable.
Snad strach z hněvu Vaší Milosti, či co, je toho příčinou, že elixír je.
Alors, pour qu'il n'y ait pas de malentendus, monsieur l'alchimiste en chef.
Ty nevěříš na elixír? Scotta: Ne.
Tu ne crois pas à l'eau de jouvence?
Elixír lásky!
Une potion d'amour?
Elixír lásky je vyprodán.
Il n'y a plus de potion. Que va-t-on utiliser?
To je ten elixír lásky.
C'est la potion d'amour.
Elixír lásky.
C'est la potion d'amour.
To musí být ten elixír lásky.
C'est sûrement cette potion d'amour.
Můžete tomu klidně říkat elixír, jestli chcete.
Ou un élixir.
Elixír štěstí, ano.
L'élixir du bonheur.
Bylinkovej elixír.
Un élixir indien à base de plantes.
Tvůj milovaný manžel byl tak dychtivý po tvé lásce, že aby jí byl hoden, vypil jakýsi nápoj, elixír života a věčného mládí a. skonal.
Ton bien-aimé futur mari si désireux de mériter ton amour, a bu une potion de vif-argent et de soufre, l'élixir de la jeunesse éternelle, et en est mort.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tento muž, jenž po krátkém pobytu ve vězení znovu prodává svůj elixír úspěchu, tvrdí, že se za své chování stydí; já ho však podezírám, že hluboko v jeho nitru převažuje nad jakýmikoliv výčitkami svědomí pohrdání lidmi, které podfoukl.
Belfort, à nouveau en train de vendre l'élixir du succès après une brève peine de prison, avoue être honteux de son comportement passé; mais je soupçonne qu'au fond de lui, son mépris pour ceux qu'il a filouté pèse plus lourd que son remords.
Elixír vzdělanosti?
Un élixir d'éducation?

Možná hledáte...