extrahovat čeština

Překlad extrahovat německy

Jak se německy řekne extrahovat?

extrahovat čeština » němčina

extrahieren entziehen
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady extrahovat německy v příkladech

Jak přeložit extrahovat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Budeme vysazovat mraky s extra-chlazeným kysličníkem uhličitým, která naše loď bude extrahovat z atmosféry.
Dr. Zee, wir sind startbereit.
Zjistili, že můžou pěstovat mořské rostliny a extrahovat z oceánu kyslík pro své lodě.a vytvořit si stálý domov.
Sie bauten Meerespflanzen an, entzogen dem Meer Sauerstoff für die Schiffe und schufen sich eine Heimat.
Umožní vám to vytvářet kyslík, aniž byste ho museli extrahovat z vody.
Das wird die Probleme nicht über Nacht lösen, aber es ist ein Anfang.
Bylo potřeba je extrahovat, abych zabránil abrazi chrómu.
Sie mussten entfernt werden, um Chromverschleiß zu verhindern.
Souhlasím. Pravděpodobně nebudeme mít dost času extrahovat osmou esenci z kráteru.
Wir werden nicht lange genug leben, um die Seele aus dem Krater zu holen.
Protože nepotřebujeme osmou esenci extrahovat.
Wir brauchen sie nicht zu holen.
Odhaduji, že po tobě jdou proto, aby mohli extrahovat tvá vajíčka.
Ich schätze, sie sind an deinen Eierstöcken interessiert.
Chceme extrahovat tvoji krev každou kapičku. Potom kosti.orgány.všechno.
Wir werden Ihr Blut untersuchen, jeden Tropfen, dann das Knochenmark, die Organe, die kleinsten Teile.
Potřebuji extrahovat duši.
Ich muss eine Seele entfernt haben.
Plus, šaman Wesleyho říká, že neexistuje způsob, jak extrahovat duši na dálku.
Wesleys Schaman zufolge lassen sich Seelen nur aus der Nähe extrahieren.
Mí nadřízení si přejí, abych vás přivedl živého, a oni se pokusili extrahovat vaše lepší já.
Meine Auftraggeber wünschen, dass ich Sie lebendig fange, damit man lhre bessere Hälfte befreien kann.
Podařilo se nám extrahovat poslední skeny, které pořídila předtím, než byla zničena. vámi.
Wir konnten die Scans herausholen, die zuletzt gemacht wurden, bevor sie zerstört wurden, von Ihnen.
Co záměrně udělali bylo, že smíchali kokain s olejem. takže nebylo možné jej extrahovat. ale mé znalosti chemie jsou takové, že vím naprosto přesně jako oddělit olej od kokainu.
Was sie getan haben, ist.. Sie haben das Kokain mit Öl vermischt, damit man es. nicht extrahieren kann. Allerdings weiß ich. dank meiner Chemiekenntnisse, wie man beides wieder trennt.
Nedovolím ti extrahovat subjekt.
Ich werde dir nicht erlauben, das Subjekt zu entnehmen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »