fehlgeschlagen němčina

selhal, nepodařený

Překlad fehlgeschlagen překlad

Jak z němčiny přeložit fehlgeschlagen?

fehlgeschlagen němčina » čeština

selhal nepodařený
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako fehlgeschlagen?

Příklady fehlgeschlagen příklady

Jak se v němčině používá fehlgeschlagen?

Citáty z filmových titulků

Der Angriff auf die Hauptstadt ist fehlgeschlagen.
Útok na hlavní město selhal.
General Mireaus Offensive ist fehlgeschlagen.
Útok generála Mireau na Ant Hill selhal.
Es ist fehlgeschlagen.
Nesouhlasí.
Wir müssen wohl annehmen, dass die Mission fehlgeschlagen ist.
Vypadá to, že se jim to nepovedlo.
Umgehung fehlgeschlagen.
A ruční řízení stejně tak.
Der Staatsstreich ist fehlgeschlagen.
Státní převrat jim nevyšel.
Mh ganz nebenbei. Ist der Gefängnisausbruch wirklich fehlgeschlagen?
Mimochodem ten útěk z vězení se opravdu nepovedl?
Bisher sind alle Bemühungen, sie zurück zu verwandeln, fehlgeschlagen.
Ne. Jen překvapen. Ne každý den na vás spadne dinosaurus.
Möglich, aber ich vermute eher, er will nicht zugeben, dass seine Verhandlungen fehlgeschlagen sind.
Snad, ale myslím, že lépe vystihuje, když řekneme, že nechce připustit selhání vlasních pokusů o vyjednávání.
Der Plan ist fehlgeschlagen.
Váš plán selhal.
Ihr Plan ist fehlgeschlagen, dieses Schiff muss zerstört werden.
Váš plán selhal, tato loď musí být zničena.
Alle Versuche, ihn zu lokalisieren, sind jedoch fehlgeschlagen.
Všechny pokusy o jeh nalezení však selhaly.
Josies Verführungskünste sind noch nie fehlgeschlagen.
Schopnost Josie svádět ještě nikdy nezklamala.
Der erste Versuch ist fehlgeschlagen.
První pokus selhal.
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Und schließlich könnte es ganz einfach sein, dass die Anleger glauben, dass der aktuelle Plan der Eurozone funktionieren wird, auch wenn zuvor ein Dutzend Pläne fehlgeschlagen sind.
Konečně, investoři možná prostě věří, že nejčerstvější plán lídrů eurozóny zabere, přestože poslední tucet plánů selhal.
Einer von den drei bis jetzt durchgeführten Versuchen ist fast fehlgeschlagen, zwei vollständig; deswegen überließ Präsident Clinton diese Angelegenheit seinem Nachfolger.
Ze tří zkoušek, jež do této chvíle proběhly, se jedna nezdařila téměř a dvě naprosto. Proto Clinton přenechal celou věc svému nástupci.
Neu dagegen ist das widerwillige und verspätete Eingeständnis der Regierung Obama, dass ihre Bemühungen zur Wiederankurbelung der Immobilien- und Hypothekenmärkte weitgehend fehlgeschlagen sind.
Novinkou ovšem je zdráhavé a opožděné přiznání Obamovy administrativy, že její snaha uvést trhy nemovitostí a hypoték opětovně do chodu do značné míry selhala.
Das deutsche Experiment der Subventionierung ineffizienter Solartechnologie ist fehlgeschlagen.
Německý experiment s dotacemi neefektivní solární technologie selhal.
Zu Beginn des zwanzigsten Jahrhunderts sind diese Bemühungen auch tatsächlich fehlgeschlagen und Korea wurde zur Kolonie Japans.
Na počátku dvacátého století ovšem tyto snahy selhaly a Korea se stala japonskou kolonií.
Neuere Versuche, die Entwicklung in diesen Ländern durch Drohungen und Sanktionen - und manchmal Krieg - zu beeinflussen, sind fehlgeschlagen.
Nedávné pokusy ovlivnit vývoj událostí v těchto státech výhrůžkami, sankcemi a někdy i válkou ztroskotaly.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »