gesteuert němčina

řízený, řízen, řídil

Význam gesteuert význam

Co v němčině znamená gesteuert?

gesteuert

durch Lebewesen oder durch Automatismen im Verhalten oder Ablauf bestimmt Nach Überzeugung von Weise ist eine gesteuerte Einwanderung ausländischer Spitzenkräfte unumgänglich, um dem Fachkräftemangel zu begegnen. China entwickelte seine eigene Spielart eines zentral gesteuerten Kapitalismus und versetzte das westliche Gemüt in eine Mischung aus Angst und stiller Genugtuung. Der Verband gilt als von Marokko aus gesteuerter Ableger der Muslim-Bruderschaft und liegt wegen seiner erzkonservativen Haltung im Streit mit den gemäßigten Führern im staatlich anerkannten Zentralrat der Muslime von Paris. Trotz vielfältiger Abhängigkeit von organischen Prozessen, von sozialen und Umwelteinflüssen, scheint der Mensch auch ein hierarchisch gesteuertes System zu sein, in dem geistig-emotionale Bedürfnisse, z. B. nach liebevoller Zuwendung und Anerkennung, eine zentrale Rolle spielen, die Wechselwirkungen in unterschiedlichen Subsystemen beeinflussen. Außer der manuellen Auslösung einer Messung wurde eine Timer-gesteuerte Automatik-Funktion eingebaut.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad gesteuert překlad

Jak z němčiny přeložit gesteuert?

gesteuert němčina » čeština

řízený řízen řídil

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako gesteuert?

gesteuert němčina » němčina

Befehl Auftrag
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady gesteuert příklady

Jak se v němčině používá gesteuert?

Citáty z filmových titulků

Hast du gestern in Shinjuku einen Glasgow gesteuert? Ja.
Ty jsi ta, co řídila Glasgowa včera v Shinjuku, že?
Habe ich das Boot richtig gesteuert?
Zacházela jsem s lodí správně?
Habe ich das Boot richtig gesteuert?
Bylo mé kormidlování v pořádku?
Alles wird von hier gesteuert.
Je to prosté. Rídí se odsud.
Dieses Boot kann über große Distanz per Fernbedienung gesteuert werden.
Plavidlo jde rídit dálkovým ovládáním.
Ebenfalls wirft man Ihnen vor, ein Schiff ohne Lizenz gesteuert zu haben.
Jste také obviněn z řízení lodi bez oprávnění.
Eine Ursache dafür ist das unbewusste Bedürfnis, gegen den Winterschlaf anzukämpfen und somit die Zirkulation der Primärbewegung einzuleiten, wodurch gesunde Glieder ohne Gedanken gesteuert werden.
Mám zato, že příčinu musíme hledat v čistě mechanické snaze bránit se vůči strnulosti hibernace obnovit oběh pomocí primárních pohybů což způsobí, že život sám se dává v běh a nepřemýšlí.
Wenn es hier irgendwelche Antriebsaggregate gegeben hat dann möchte ich wissen, von wem die gesteuert wurden.
Jestli tu někdy byla nějaká externí pohonná jednotka, tak ale netuším jak ji řídili.
Obwohl es nicht physisch mit den anderen Zellen verbunden ist, ist es doch Teil des ganzen Wesens, das vom Ganzen gesteuert wird und von ihm seine Kraft bezieht, was wohl seinen Widerstand gegen unsere Phaser erklärt.
Ačkoli není fyzicky spojena s ostatními buňkami, je to součást jedné obrovské bytosti, která ji řídí, ze které si bere sílu, která má zřejmě na svědomí tu odolnost vůči našim phaserům.
Natürlich. Sie werden ja von hier aus gesteuert.
Samozřejmě, ovládáme je tu.
Dr. Otani hatte einen ähnlichen Empfänger und die Menschen und Ungeheuer auf der Monsterinsel wurden damit auch gesteuert.
Podobně ovládali doktora Otaniho a ostatní lidi na Ostrově Monster.
Als ich nicht mehr wusste, was ich wollte, merkte ich, dass mein Geist gesteuert wurde.
Instinktivně jsem užil vulkánský stisk smrti.
Die Enterprise bewegt sich aus der Galaxie hinaus, gesteuert von einem mysteriösen Wesen, das sich an Bord befindet.
Enterprise míří mimo naší galaxii, ovládána záhadným tvorem, který se skrývá na palubě.
Sie scheinen von wo anders aus gesteuert zu werden.
Jsou asi řízeny z jiného stanoviště.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Man sollte hoffen, dass die Banken das Ausfallrisiko der von ihnen gehaltenen Anleihen durch den Abschluss entsprechender Versicherungen gesteuert haben.
Člověk by doufal, že banky si snad riziko suverénní platební neschopnosti u dluhopisů ve svých portfoliích ošetřili uzavřením pojištění.
Die Wirtschaft muss in die gewünschte Richtung gesteuert werden, ohne Instabilität zu verursachen, wofür die richtige Reihenfolge und Koordination politischer Maßnahmen entscheidend ist.
Ekonomiku je zapotřebí kormidlovat žádoucím směrem, aniž by to vyvolávalo nestabilitu, takže je zásadní správné řazení a koordinace politických opatření.
Doch sofern die explosionsartige Zunahme von Mammutprojekten nicht sorgsam umgelenkt und gesteuert wird, dürften die Bemühungen kontraproduktiv und nicht nachhaltig sein.
Nebude-li se však exploze megaprojektů pečlivě usměrňovat a řídit, pak bude toto úsilí pravděpodobně kontraproduktivní a trvale neudržitelné.
Doch all diese Probleme werden von einem zuversichtlichen Premierminister, Manmohan Singh, in die Hand genommen, der das Staatsschiff durch einige besonders heimtückische Gewässer gesteuert hat.
Sebejistý premiér Manmóhan Singh, jenž stát kormidluje skrze mimořádně zrádné vody, se ale všem těmto problémům věnuje.
Das System sozialer Leistungen sollte verschlankt werden, sodass in seinem Mittelpunkt die Person steht, statt in Übereinstimmung mit spezifischen Programmen und kategorial bestimmten Finanzierungsströmen gesteuert zu werden.
Systém dávek by se pak měl zeštíhlit, aby se rovněž soustředil na jednotlivce, místo aby se řídil specifickými programy a kategoricky danými toky financí.
Nachdem sich die Beweise häufen, wonach die Anschläge auf pakistanischem Gebiet geplant und von dort aus gesteuert wurden, sind auch die Forderungen nach einer entschlossenen Reaktion lauter geworden.
Hromadící se důkazy o tom, že útoky byly plánované a vedené z pákistánského území, dále zesílily výzvy k rozhodnému postupu.
Das Zellwachstum wird durch das Gleichgewicht zwischen wachstumsfördernden und wachstumshemmenden Faktoren gesteuert.
Buněčný růst je regulován rovnováhou mezi geny, jež podporují růst, a geny, jež jej tlumí.
Manchmal wird die Geschichte von tiefgreifenden Kräften außerhalb unserer Kontrolle gesteuert und manchmal durch bloßen Zufall.
Dějiny občas ženou vpřed hluboké síly mimo naši kontrolu a občas ryzí náhoda.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...