gestraft němčina

potrestaný

Překlad gestraft překlad

Jak z němčiny přeložit gestraft?

gestraft němčina » čeština

potrestaný
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako gestraft?

gestraft němčina » němčina

bestraft abgestraft

Příklady gestraft příklady

Jak se v němčině používá gestraft?

Citáty z filmových titulků

Ihr Frauen seid wirklich gestraft.
Vy ženy jistě hodně trpíte.
Oder wegen Ihrer Kinder, die gestraft sind mit einer labilen Mutter?
Nebo pro svoje děti, oběti své nezodpovědné bláznivé matky?
Ich bin selbst gestraft.
Sám jsem potrestán.
Der Sohn des Zeus soll dem Zufall überlassen werden, während der meine damit gestraft ist, für immer entstellt zu sein.
Diův syn bude ponechán hře náhody, zatímco můj je potrestán znetvořením.
Du begreifst doch, dass ich dich aus Liebe gestraft habe?
Potrestal jsem tě z lásky. -Jo.
Sie wissen, warum Gott sie gestraft hat.
Vědí, proč je Pán Bůh potrestal.
In seiner Barmherzigkeit hat uns Gott gestraft. Er strafte uns mit einer Dürre, einer Wüste der Unfruchtbarkeit.
Bůh ve svém nesmírném slitování uznal za vhodné nás potrestat.
Ich bin diejenige, die am meisten gestraft ist.
Vše se mi vymstilo.
Ich bin mit einer überaus seltenen Hautkrankheit gestraft, die es erforderlich macht, in einer ungewöhnlich kalten Umgebung zu leben.
Mám vzácnou nemoc, její průběh se dá zpomalit jedině za pomoci znížení teploty okolí.
Ich werde mein restliches Leben gestraft, weil ich einen Makel habe.
Mohl bych být potrestán po zbytek života, protože. protože jsem zkažený. Jsem. jsem úplně zkažený.
Wurde er nicht genug gestraft?
Nebyl už potrestán dost?
Wir beide wurden gestraft.
Oba jsme byli potrestáni.
Ich bin damit gestraft, ihr in Seal Court beim Heranwachsen zuzusehen.
To je můj trest. Žiju s nimi v Seal Courtu a sleduji, jak roste.
Moses hat die Sünder in seinem Zorn gestraft.
Mojžíš na ně seslal svoje rozhořčení! To udělal.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Russlands brutales 20. Jahrhundert mit seinem Totalitarismus und den Gulags hätte den Offizier - und de Maistre - beinahe Lügen gestraft.
Brutální ruské dvacáté století se svou totalitou a gulagy tohoto důstojníka - a de Maistra - téměř usvědčilo z omylu.
Die Hilfeskeptiker wurden Lügen gestraft.
Ukázalo se, že skeptici zpochybňující pomoc se mýlili.
Doch das darauf folgende Jahrzehnt hat diese Überschwenglichkeit Lügen gestraft.
Ovšem následujících deset let jim nedalo za pravdu.
Wladimir Putins massiver Wahlsieg bei den Wahlen zur Duma in dieser Woche hat diese Vorstellung Lügen gestraft.
Drtivé vítězství Vladimira Putina ve víkendových volbách do Státní dumy odhalilo lživost takové představy.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »