gesungen němčina

zpívaný, zpíval, skandoval

Překlad gesungen překlad

Jak z němčiny přeložit gesungen?

gesungen němčina » čeština

zpívaný zpíval skandoval
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako gesungen?

gesungen němčina » němčina

heruntergeleiert hergeleiert

Příklady gesungen příklady

Jak se v němčině používá gesungen?

Citáty z filmových titulků

Gesungen hat er sowieso nicht mehr.
Zpívat už stejně nebude.
Weißt du noch, wie du in der Kirche gesungen hast?
Vzpomínáš, jak jsi zpíval v kostele?
Hat jemand vielleicht gesungen? Nein!
Přinesli jste mně jeho záznam?
Du hast schon mit 6 Jahren besser gesungen als Lassparri.
Už v šesti letech jsi zpíval líp než on.
Ich habe sie die ganze Zeit gesungen und nun ist sie weg.
To je strašný! Dva dny nemám v hlavě nic jiného a teď si nemůžu vzpomenout. Úplně jsem ji zapomněl.
Dann hast du irgendwie gesungen.
Ty sis pobrukovala.
Ich habe noch nie gesungen.
Já si nikdy nepobrukuji.
Aber hinterher habe ich eine Unmenge gesungen.
Ale od té doby jsem zpívala strašně moc.
Wird denn bei der Hochzeit meiner Tochter nicht gesungen, Dai Bando?
To mé dceři na svatbě nikdo nezazpívá, Dai Bando?
Ich habe früher ab und zu gesungen.
Dřív jsem trochu zpíval. Neříkal jsem ti to?
Sie haben gehört, was er gesungen hat.
Slyšela jste, co zpíval.
Sie haben heute wundervoll gesungen.
Byl jste dnes ve skvělé formě.
Ich wurde nicht betäubt, und Christine DuBois hat nicht gesungen.
Mne nikdo neomámil a Christine DuBoisová nezpívala.
Ihr habt hier für uns gesungen. - Ich glaub, ich geh lieber.
Vy, oba dva, jste přece stáli u nás na verandě a zpívali jste, nepamatujete?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jedwede Hymne - alt oder neu (oder vielleicht auch ohne jegliche Hymne) - unter der diese Dinge realisiert werden, wird als passend beurteilt und vielleicht sogar gesungen werden.
Každá hymna bude dobrá - stará, nová, nebo vůbec žádná -, jen když věci budou tak, jak mají být. A možná ji pak budou i zpívat.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »