interpretace čeština

Překlad interpretace německy

Jak se německy řekne interpretace?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady interpretace německy v příkladech

Jak přeložit interpretace do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jinými slovy nepůjde v tomto případě o interpretace vycvičených hudebníků.
Mit anderen Worten: Dies sind keine Interpretationen von Berufsmusikern.
Má vlastní interpretace.
Meine eigene Interpretation.
Pracuji v odboru interpretace leteckého fotografického průzkumu.
Ich bin bei der fotografischen Luftaufklärung tätig.
Jeho interpretace by byla excelentní pro zahájení.
Seinelnterpretation davon würde eine exzellente Eröffnung ergeben.
Vaše interpretace vynesení sexu na veřejnost a moje jsou dvě různé věci.
Deine Weise, Sex an die Öffentlichkeit zu bringen, unterscheidet sich von meiner.
Ale striktní interpretace pravidel naší hvězdné lodi vyžaduje, abych zahájil vyšetřování a připravil zprávu.
Die strikte Interpretation unserer Raumschiffvorschriften sieht vor, dass ich eine Untersuchung durchführe, damit ein richtiger Bericht.
Chybná interpretace.
Ich prüfte meine Ergebnisse genau.
Zjednodušená interpretace.
Eine vereinfachte Auslegung.
Zajímavá interpretace.
Eine interessante Interpretation.
Talmud jsou výklady, interpretace.
Der Talmud besteht aus Kommentaren, die.
Výklady a interpretace Bible.
Kommentare, die die Bibel deuten.
Vaše překrásné interpretace! Vždy budu na vaší straně!
Da war lhre schöne Dolmetscherin bereits an lhrer Seite.
To byla má interpretace Základní směrnice.
Meine Auslegung der Hauptdirektive.
Má interpretace symbolů ale nebude přesná.
Die Interpretation wird nicht exakt sein.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bushova přehnaně doslovná interpretace požadavků na poctivost v sobě ukrývá mnohem hlubsí nepoctivost, jejíž důsledky jsou z morálního hlediska daleko závažnějsí.
Die übertriebene, buchstäbliche Auslegung der Anforderungen, die Bush an die Ehrlichkeit stellt, verbirgt eine tiefer sitzende Unehrlichkeit mit weit ernsthafteren moralischen Folgen.
Interpretace, která tedy prozatím nejlépe odpovídá faktům, říká, že politický záměr odloučit Chodorkovského a Menatep od Jukosu sice v praxi vedl k zestátnění, ale že to nebylo primárním cílem.
Also ist die bisher am besten zu den Fakten passende Interpretation, dass das politische Ziel, Chodorkowski und Menatep von Yukos zu trennen, in der Praxis zur Verstaatlichung führte, doch dies war nicht das eigentliche Ziel.
Po dokončení nejnovější zprávy Mezivládního panelu OSN pro změny klimatu (IPCC) vidíme, že tato interpretace je z převážné části mylná.
Angesichts der Fertigstellung des jüngsten Berichts des UN-Weltklimarates (IPCC) erkennen wir nun, dass dieses Narrativ weitestgehend falsch ist.
Přirozená interpretace zní tak, že úpravy výdajů fungují lépe, protože slibují menší vládu, takže upřednostňují hospodářský růst.
Eine natürliche Interpretation dessen ist, dass Ausgabenkürzungen deshalb besser funktionieren, weil sie eine kleinere Regierung mit sich bringen und deshalb das Wirtschaftswachstum fördern.
Ve skutečnosti je správná pouze druhá interpretace.
Entweder ist das eine richtig oder das andere, aber nicht beides zugleich. Die Gesetze der Logik kann man sich nicht so zurechtbiegen, wie es einem gefällt.
Interpretace sekvenčních dat se poté vyvinula ve dvou rovinách.
Die Interpretation der Datensequenzierung fand dann zweidimensional statt.
PRAHA - Nedílnou součástí interpretace globálního oteplování jsou už dlouho strašidelné historky.
PRAG - Seit langem sind Schauergeschichten ein integraler Bestandteil des Narrativs von der globalen Erwärmung.
Základním stavebním kamenem řeckých argumentů pro nové sanační podmínky je interpretace - posílená současnými hospodářskými těžkostmi země -, podle níž je Řecko obětí přehnaných úsporných opatření.
Grundlage der griechischen Argumentation für neue Rettungsbedingungen ist die - durch die aktuellen wirtschaftlichen Probleme des Landes verstärkte - Vorstellung, dass Griechenland ein Opfer einer überzogenen Sparpolitik ist.
Nová interpretace by Japonsku umožnila použít vojenskou sílu na podporu spojence, bude-li ohrožena japonská bezpečnost.
Die Neuinterpretation würde es Japan gestatten, Verbündete militärisch zu unterstützen, wenn die japanische Sicherheit bedroht ist.
Jeho nová interpretace ústavy má naopak pomoci USA při vojenském dozoru nad východní Asií.
Im Gegenteil, seine Neuinterpretation der Verfassung soll die USA bei ihrer militärischen Überwachung Ostasiens unterstützen.
Abeho nová interpretace tedy vůbec nepředstavuje radikální odklon od poválečného uspořádání.
Abes Neuinterpretation ist somit gar keine wirklich radikale Abkehr von der Nachkriegsordnung.
Před volbami konanými minulý měsíc ve Spojených státech předhazovaly obě strany nešťastným voličům fakta, čísla, interpretace a kontrainterpretace.
Bei den amerikanischen Wahlen im letzten Monat konnte man beobachten, wie beide Seiten die glücklose Wählerschaft mit Fakten, Zahlen, Interpretationen und Gegeninterpretationen bombardierten.
To vedlo k rozvoji snadno pochopitelných neverbálních forem interpretace, které dávaly přednost zrakovým a sluchovým způsobům vyjadřování.
Diese Konstellation führte zur Entwicklung allgemeinverständlicher, nicht-verbaler, performativer, vorrangig visueller und auditiver Ausdrucksformen.
Ale ve chvíli, kdy na scénu přichází volby, přicházejí na řadu také jiné, legitimní způsoby interpretace Bible.
Sobald man erst einmal wirkliche Wahlen abhält, werden unterschiedliche Arten, das Heilige Buch zu interpretieren, möglich und legitim.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...