kaluž čeština

Překlad kaluž německy

Jak se německy řekne kaluž?

kaluž čeština » němčina

Pfütze Lache Tümpel
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kaluž německy v příkladech

Jak přeložit kaluž do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Když jsem přeskočil poslední kaluž, stálo tam malé prasátko. Přišel jsem k němu, abych ho objal, dotkl se ho, a ono mě z radosti kouslo. Utrhlo mi čtyři prsty pravé ruky.
Jetzt könnte kein Gericht jemals sagen, ob Sie aus Grausamkeit oder aus Mitleid reden oder ob Sie echten Schmerz empfinden, während Sie mir Schmerzen zufügen.
Náhodou jsem narazil na bahnitou kaluž a vykopal v ní díru.
Ich bin nur über dieses Matschloch gestolpert und habe es ausgehoben.
Ale já myslím, že ta kaluž krve je příliš krutá. Moc drsná pro malé čtenáře.
Aber ich halte diese Lache für zu roh, zu grausam für junge Leser.
Šel jsem do Romarins na koroptve. V křoví byla kaluž, kam chodili pít ptáci.
Ich jagte Rebhühner und dort gab es eine Pfütze, seit der Hof leer war.
Možná nějaká kaluž, ale ten pramen jsem našel já.
Aber die richtige Quelle habe ich gefunden!
Ale bezpečnostní tým 2 hlásí, že nalezl před kajutou Selayů kaluž krve, a taky nemohou najít jednoho delegáta.
Eine göttliche Antwort. Ich hätte gerne mehr über diese Wesen erfahren.
Kaluž!
Die Pfütze.
Jaká kaluž?
Welche Pfütze?
Jaká kaluž, Scotte?
Welche Pfütze, Scott? Welche Pfütze?
Střelbu beze zbraní, kaluž krve bez zraněných.
Eine Schießerei, aber keine Waffen. Blutlachen, aber keine Verletzten.
Kaluž krve.
Was ist das? - Eine Menge Blut.
Viděl jsem zase tu lesklou kaluž.
Ich habe wieder das leuchtende Wasser gesehen.
Nikdy jste neřekli, že tam byla kaluž krve.
Du hast keine Blutlache erwähnt.
Nebyla tam kaluž, jen kapičky.
Da war keine Lache, nur Spritzer.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »