kladivo čeština

Překlad kladivo německy

Jak se německy řekne kladivo?

kladivo čeština » němčina

Hammer
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kladivo německy v příkladech

Jak přeložit kladivo do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Za nějaké dva týdny pojedeme lesem, kolem vodopádů a horskou scenérií po svazích a přes révou porostlé cesty. až dospějeme k místu, kde bude tak nádherný výhled, že mě to praští do očí jak kladivo.
Eines Tages, ungefähr in 2 Wochen, werden wir über die Hügel reiten. Vorbei an Wasserfällen und grünenden Büschen. Durch tiefromantische Schluchten und auf Pfaden, mit Weinlaub bedeckt.
Nemůžeme popadnout kladivo a udělat to rychle, jen aby to už bylo za námi.
Willst du ihn mit dem Hammer erschlagen?
Nemám žádnou kovadlinu, kladivo, ohniště, nic!
Ich habe weder Feuer, noch Amboss oder Kohle!
Vezmu kladivo a hřebíky a udělám jich moc a hezčích.
Ich mach dir noch viel schönere, aus Holz. Die stellen wir überall auf.
Dones kladivo a zvedák.
Reicht das?
Zapálím šňůru. a šňůra dohoří až sem, kladivo spadne a bouchne to.
Vielleicht sogar zu viel. - Der Trick ist toll. Es ist ganz einfach.
Kováři, kladivo!
Zimmermann, den Hammer.
Podej mi kladivo, tesaři.
Zimmermann, gib mir deinen Hammer.
Můžeš mi podat to malý kladivo?
Kannst du mir mal den kleinen Hammer geben?
Potřebujeme majzlík a kladivo.
Wir brauchen Hammer und Meißel.
Máte majzlík a kladivo?
Habt ihr Meißel und Hammer?
Kdyb Odin chtěl, aby Erik zemřel, Thorovo kladivo by mu zazvonilo umíráček.
Wenn Odin Erics Tod wollte, würde sein Hammer laut die Totenglocke läuten.
Nyní mi řekněte, vy nevíte, kde by to kladivo mohlo být?
Sagen Sie mal, Sie wissen nicht zufällig, wo der Hammer geblieben ist?
Před 25ti lety vznikla naše divize jako Thorovo kladivo, aby udeřilo na nepřátele říše.
Vor 25 Jahren wurde unsere Division gegründet. Sie sollte wie Thors Hammer die Feinde des Reiches vernichten.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pozadí je sytě červené a Putin má na prsou srp, kladivo a lebku.
Der Hintergrund ist dunkelrot, und Putins Brust wird durch Hammer und Sichel sowie einen Totenkopf verziert.
Říká se, že když máte po ruce jen kladivo, každá potíž vypadá jako hřebík.
Wenn man als Werkzeug nur einen Hammer hat, sieht jedes Problem aus wie ein Nagel, wie der Volksmund sagt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...