komunismus čeština

Překlad komunismus německy

Jak se německy řekne komunismus?

komunismus čeština » němčina

Kommunismus
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady komunismus německy v příkladech

Jak přeložit komunismus do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nevěřil, že se komunismus v Americe ustanoví bez násilné revoluce.
Er glaubte, dass man den Kommunismus in Amerika nur mit einer Revolution durchsetzen kann.
Ale James Morton a pan Leffingwell se domnívali, že se komunismus dostaví jako výsledek rozpadu našeho způsobu vlády.
AberJames Morton und Mr. Leffingwell glaubten, der Kommunismus käme als Folge der Aushöhlung unserer Regierungsform.
Válka, revoluce, komunismus.
Ein Krieg, eine Revolution, der Kommunismus. Es bleibt noch die Schweiz.
Jsou přesvědčeni, že komunismus musí nakonec zvítězit, pokud nebude Sovětský svaz příliš poškozený.
Sie denken, dass der Kommunismus siegen muss, wenn die Sowjetunion einigermaßen intakt bleibt.
Vy věříte, že komunismus není náš smrtelný nepřítel?
Glauben Sie, der Kommunismus ist unser Todfeind?
Myslíte si, že ta odporná zeď je to jediné, co jsem pro komunismus udělal?
Denken Sie, die Mauer ist alles, was ich für den Kommunismus getan habe?
Komunismus byla láska mého mládí.
Der Kommunismus war meine Jugendliebe.
Tento řez zubem představuje jakoukoliv malou zemi, i to, jak ji zevnitř vykotlá mezinárodní komunismus.
Mit diesem Zahndiagramm, welches ein kleines Land repräsentiert. sehen wir, wie der internationale Kommunismus arbeitet. Er bahnt sich seinen Weg erodierend aus dem Inneren heraus.
Tento řez zubem představuje jakoukoliv malou zemi, i to, jak ji zevnitř vykotlá mezinárodní komunismus.
Dieser Zahn stellt eine x-beliebige Nation dar. Wir sehen, wie der internationale Kommunismus ihn befällt und aushöhlt.
Mým osudem je porazit komunismus, a jedině bůh a ti politici ve Washingtonu mi v tom mohou zabránit.
Es ist mein Schicksal, den Kommunismus zu besiegen. und nur Gott oder diese Politiker in Washington können mich davon abhalten.
Jednoduše řečeno, zasranej komunismus ve vší svý kráse.
Und das ist nichts als purer altmodischer Kommunismus.
Jestli bude ve Vietnamu komunismus, bude to vietnamský komunismus.
Wenn sie Kommunisten werden, bleiben sie vor allem Vietnamesen.
Jestli bude ve Vietnamu komunismus, bude to vietnamský komunismus.
Wenn sie Kommunisten werden, bleiben sie vor allem Vietnamesen.
Komunismus se dožije roku 2000.
Kommunismus muss ankommen bis zum Jahr 2.000.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Komunismus, který se stále halil do pláštíku antifašismu, měl značnou intelektuální a emoční přitažlivost, a to nejen v takzvaném třetím světě, ale i v západní Evropě.
Der noch immer in die Lorbeeren des Antifaschismus gehüllte Kommunismus verfügte nicht nur in der so genannten Dritten Welt, sondern auch in Westeuropa über weitreichende intellektuelle und emotionale Anziehungskraft.
Součástí snahy o oživení Ukrajiny je tvůrčí bitva za ukončení onoho děsivého století, v jehož průběhu se o nadvládu rval fašismus a komunismus, ideologie zrozené v srdci Evropy.
Die Erneuerungsarbeit der Ukraine besteht zum Teil aus einem kreativen Kampf, um ein alptraumhaftes Jahrhundert zu beenden, in dem Faschismus und Kommunismus - Ideologien, die im Herzen Europas geboren wurden - versuchten, die Oberhand zu erringen.
Pokud je nám známo, nebyl Kundera před ani po tomto incidentu nikdy informátorem a nemůžeme ponechat bez povšimnutí, že se později osvobodil od povinného totalitního štěstí, které komunismus propagoval.
Soweit wir wissen, war Kundera vor oder nach diesem Vorfall nie ein Informant, und wir können nicht unbeachtet lassen, dass er sich später selbst vom obligatorischen totalitären Glück befreite, welches der Kommunismus propagierte.
V Asii měl držet na uzdě komunismus a současně umožnit spojencům od Japonska po Indonésii zvyšovat svou hospodářskou sílu.
In Asien sollte sie den Kommunismus eindämmen und den Verbündeten von Japan bis Indonesien den Aufbau wirtschaftlicher Stärke zu ermöglichen.
Komunismus, tak jako obzor, byl neustále už už nadosah.
Wie der Horizont, war der Kommunismus immer gerade außer Reichweite.
Afghánští muslimové stáli proti cizím agresorům, kteří v zemi chtěli nastolit sovětský komunismus.
Afghanische Moslems stellten sich ausländischen Aggressoren entgegen, die versuchten ihnen Kommunismus im sowjetischen Stil aufzuzwingen.
Růst byl sice koncentrovaný do tak úzkého okruhu elit, že to u obyvatelstva vyvolávalo odpor, avšak komunismus se dařilo držet na odstup.
Obwohl das Wachstum sich auf wenige Bereiche konzentrierte und der Groll der Menschen unter der Oberfläche brodelte, gelang es, den Kommunismus auf Distanz zu halten.
Ačkoliv se dnes většina lidí ze Západu tváří, že jsme odjakživa věděli, že komunismus na ruský způsob ztroskotá, v té době to nebylo tak zřejmé.
Auch wenn die meisten Menschen im Westen heute so tun, als hätten wir immer gewusst, dass der Kommunismus russischen Stils scheitern würde - damals war das weniger offensichtlich.
Kapitalismus je samozřejmě i nadále slučitelnější se svobodou jednotlivce, než kdy byl komunismus.
Natürlich bleibt der Kapitalismus mit der persönlichen Freiheit besser vereinbar, als es der Kommunismus je war.
Čínský komunismus sliboval modernizaci.
Der chinesische Kommunismus versprach Modernisierung.
Tyto represe nemají chránit komunismus, natožpak to málo, co zbylo z maoismu.
Solche Repressionen sind nicht dazu da, den Kommunismus zu schützen, oder gar die Spuren dessen, was noch vom Maoismus übrig ist.
Během studené války Západ využíval tvrdé moci k odstrašování sovětské agrese a zároveň používal měkkou moc k rozleptávání víry v komunismus za železnou oponou.
Während des Kalten Krieges nutzte der Westen seine harte Macht zur Abschreckung gegenüber der sowjetischen Aggression, und er nutzte seine weiche Macht, um das Vertrauen der Menschen hinter dem Eisernen Vorhang in den Kommunismus auszuhöhlen.
Popper poznamenal, že otevřenou společnost mohou ohrožovat abstraktní univerzální ideologie, jako jsou komunismus a fašismus.
Popper verwies darauf, dass eine offene Gesellschaft durch abstrakte, universelle Ideologien wie Kommunismus und Faschismus gefährdet werden kann.
Nahradí-li Čína svůj nahlodaný komunismus nacionalismem, aby zajistila sociální soudržnost, mohla by být výsledkem agresivnější zahraniční politika a neochota zabývat se otázkami typu klimatických změn.
Wenn China seinen ausgehöhlten Kommunismus durch Nationalismus ersetzt, um den gesellschaftlichen Zusammenhalt zu gewährleisten, könnte dies eine aggressivere Außenpolitik und den Unwillen, sich mit Fragen wie dem Klimawandel zu befassen, zur Folge haben.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...