kop | kopr | kozí | Kopf

kopí čeština

Překlad kopí německy

Jak se německy řekne kopí?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kopí německy v příkladech

Jak přeložit kopí do němčiny?

Citáty z filmových titulků

A když sir Archie udělal další krok, kopí se vnořilo Elsalill do srdce.
Und mit dem nächsten Schritt, den Sir Archie tat, drang der Speer tief in Elsalills Herz.
Místo toho musím nosit kopí.
Stattdessen trage ich einen Spieß.
To je všechno, co děláme, nosíme kopí.
Mehr dürfen wir nicht.
Nést kopí v prvním dějství, i ve druhém dějství.
Einen Spieß tragen im 1. Akt, einen Spieß tragen im 2. Akt.
Všechno, co jsem musel dělat, bylo držet kopí.
Und durfte nur einen Spieß tragen.
Zajímalo by mě, jestli budeme někdy držet kopí znovu.
Ob wir je wieder einen Spieß tragen?
Ti vaši Britové jsou chrabří protivníci, ale napichovali se na naše kopí jako maso na rožeň.
Ich gebe zu, die barbarischen Briten sind ein äußerst würdiger Gegner. Sie warfen sich auf die Speere wie Fleisch auf den Spieß.
Vyber si svého soupeře úderem kopí do jeho štítu.
Sucht Euch den Gegner aus. Mit einem Lanzenstreich auf seinem Schild.
Sklop svoje kopí.
Senkt Eure Lanze.
Před kým dnes sklonil lvanhoe svoje kopí?
Vor wem hat Ivanhoe in Artigkeit die Lanze geneigt?
To vám vylučuje kopí.
Das verbietet Euch die Lanze.
Voják, který viděl, jak se mu do boku zabořilo kopí.
Einer, der sah,. wie ihm die Lanze durch den Leib getrieben wurde.
Zvedněte svá kopí!
Nehmt eure Speere!
Zvedněte svá kopí!
Nehmt eure Speere! Geht zurück zur Gruppe!

Možná hledáte...

Kopf-Binse | kop | kopa | Kopf- | Kopf | kopal | Koper | kopec | kopce | kopat | Kopfairbag | kopati
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »