kultivace čeština

Překlad kultivace německy

Jak se německy řekne kultivace?

kultivace čeština » němčina

Kultur Kultivierung
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kultivace německy v příkladech

Jak přeložit kultivace do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Co kultivace, Ruth? Skončíte to do půlnoční konference?
Sind Sie mit Maxcult fertig bis zur Konferenz um Mitternacht?
Kultivace močálu.
Sumpfeinsatz.
Tahle semena. jsou výsledky naší kultivace.
Dieses Saatgut ist alles, was die Kultivierung abwirft.
Rozvoj našeho myšlení, kultivace našeho intelektu.
Die Entwicklung des Geistes und des Intellekts.
Kultivace tkání ve čtvrtek.
Gewebeproben am Donnerstag.
Zbývá kultivace tkaniva, sekvence DNA a její analýza. a budeme hotovi, také uděláme plynovou chromatografii a tu uhlíkovou analýzu, kterou jste navrhoval vy.
Wir müssen noch das DNA-Muster bestimmen. Und die Gas-Chromatograph- und Karbontests durchführen.
Sakra, kultivace krve je v pořádku, otravu nemá.
Die Kulturen sind da. Keine Infektion.
Kultivace mocálu.
Sumpfeinsatz.
Je to bakteriální endokarditida. Měli bychom udělat krevní kultivace.
Ich vermute, es ist eine entzündete Herzklappe, bakterielle Endokarditis.
Wu-šu je způsob kultivace lidského těla, mysli a duše.
Kampfkunst ist ein Weg um sich selbst zu stärken.
Jak všichni víte, považuji umění za klíčové v naší snaze o reformu prostřednictvím kultivace.
Wie Sie alle wissen, ist Kunst für mich essenziell für unser Programm der Besserung durch Bildung.
Kultivace dělníků, to je známá věc.
Es wurden früher schon Arbeiter gezüchtet. Aber das.
Až se nám vrátí z laboratoře kultivace, budeme vědět víc.
Sobald die Ergebnisse aus dem Labor kommen, wissen wir mehr.
A co kultivace?
Wie machen Sie dann die Abstriche?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Významnější je uznání pramenící spíše z kultivace pronikavých myšlenek než z produktů dřívějších objevů.
Der Respekt, der durch das Ausreifen von Erkenntnissen entsteht, ist viel bedeutungsvoller als die Produkte aus Entdeckungen der Vergangenheit.
Kultivace znalostí je stejně důležitá jako kultivace zdrojů.
Die Kultivierung des Wissens ist ebenso wichtig wie die Kultivierung der Quellen.
Kultivace znalostí je stejně důležitá jako kultivace zdrojů.
Die Kultivierung des Wissens ist ebenso wichtig wie die Kultivierung der Quellen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...