letectví čeština

Překlad letectví německy

Jak se německy řekne letectví?
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Příklady letectví německy v příkladech

Jak přeložit letectví do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Dejte mi vědět, co řekne Úřad pro letectví o tom letounu.
Lasst mich wissen, was die Flugsicherheitsbehörde über das abgestürzte Flugobjekt sagt.
Bylo to, kdy jsem studoval letectví a francouzštinu na Princetonu.
Ich studierte Luftfahrtkunde und Französisch in Princeton.
Pracoval na něčem pro ministerstvo letectví.
Er arbeitete an einer Idee für das Luftfahrtministerium.
Vědci z ministerstva letectví prošli všechny jeho papíry.
Das Luftfahrtministerium hat all seine Papiere gesichtet.
Mám zavolat profesoru Augierovi a ministru letectví?
Soll ich Professor Augier und das Ministerium anrufen?
Kapitán ať se hned hlásí na Úřadě pro civilní letectví.
Der Captain soll sich sofort nach der Landung im Büro der C.A.A. melden.
Aerodynamická síla má dva faktory vztlak a odpor vzduchu, vypočítat úhel náběhu a odporové součinitele, o tom je moderní letectví.
Flügeloberflächen, Koeffizienten von Luftwiderstand. Schubkraftgleichungen und die ganze moderne Fliegerei. haben hier ihren Ursprung.
Ministerstvo pro letectví.
Es ist weg. - Weg?
Šel jsem na to přes zásluhy. Řekl jsem, že jsem stará vojna z Ministerstva letectví.
Ich sagte, ich wäre ein alter Kämpfer vom Luftfahrtministerium.
Ministr letectví mě jmenoval náčelníkem RAF na Ola Pola.
Ratet mal. Die Luftfahrtministerin hat mich zum Kommandant der RAF Ola Pola.
Strategické letectví.
Eine Strategic-Air-Command-Basis.
Úřad pro letectví a kosmický prostor.
National Aeronautics and Space Administration.
V dopravním letectví se občas něco přihodí.
Kommt im Fluggeschäft ab und zu vor.
Ve věku letectví jsme vládli my, protože jsme měli letadla.
Im Luftzeitalter waren wir die Mächtigen, weil wir Flugzeuge hatten.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nicméně Národní úřad pro letectví a kosmický prostor (NASA) ve Spojených státech na mapování nebezpečně blízkých velkých asteroidů vynakládá ze svého rozpočtu převyšujícího 10 miliard dolarů pouhé 4 miliony.
Trotzdem wendet die amerikanische Weltraumbehörde NASA nur etwa 4 Millionen ihres jährlichen Gesamtbudgets von über 10 Milliarden Dollar für die Erfassung von großen, in Erdnähe befindlichen Asteroiden auf.
A za třetí musíme přejít z fosilních paliv na elektřinu (případně na vodík vyráběný bezuhlíkovou elektřinou) nebo v některých případech (jako je letectví) na moderní biopaliva.
Drittens müssen wir von fossilen Energieträgern auf Elektrizität umsteigen (oder auf Wasserstoff aus kohlenstofffreiem Strom) oder in manchen Fällen (wie in der Luftfahrt) auf neuartige Biotreibstoffe.
Z prostředí tureckých univerzit se navíc stále častěji rodí firmy zaměřené na špičkové technologie v oblasti letectví, informačních technologií, vyspělé elektrotechniky a dalších odvětví.
Und die Universitäten des Landes bringen immer mehr neue Hightech-Unternehmen im Bereich der Avionik, der IT und der fortschrittlichen Elektronik hervor.
V roce 1959 zahrnuli představitelé amerického Národního úřadu pro letectví a kosmonautiku (NASA) většinu těchto kroků do svého dlouhodobého plánu.
Im Jahr 1959 wurden die meisten dieser visionären Konzepte von der NASA in ihren langfristigen Raumfahrtsplan übernommen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...