náboženský čeština

Překlad náboženský německy

Jak se německy řekne náboženský?

náboženský čeština » němčina

religiös gläubig
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady náboženský německy v příkladech

Jak přeložit náboženský do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vy jste náboženský fanatik nebo tak něco?
Sind Sie eine religiöse Fanatikerin?
Ah, ty nejsi pouze obyčejný hlupák, ale dokonce náboženský hlupák. Možná hloupě pověrčivý.
Sie sind nicht nur ein Narr, Leutnant, sondern auch ein religiöser Narr und vielleicht ein Mystiker dazu.
Toto není náboženský řád, pane Ellingtone.
Dies ist kein religiöser Orden, Mr. Ellington.
Ale tohle není náboženský řád, že ne, bratře?
Aber das ist kein religiöser Ordern, nicht wahr, Bruder?
Narazil jsem na náboženský kult, paní Spaldingová. Nevěděl jsem o tom.
Ich entdeckte einen mysteriösen Kult, an den ich nicht herankam, Mrs. Spalding.
Nemyslím to zle, jde o takový náboženský obřad.
Keine Sorge. Es handelt sich um eine Art religiöse Zeremonie.
Ani mu neposkytnou řádný náboženský obřad.
Sie verweigerten ihm ein christliches Begräbnis.
Já doufám, že nemáte žádný náboženský předsudky proti pití.
Na, ich hoffe, dass Sie keine religiösen Einwände gegen das Trinken haben.
Kvůli jeho manželce, nebo to byl náboženský problém?
Wegen seiner Frau, oder war es ein religiöses Problem?
Již od dynastie Akbara Velkolepého, více než tisíc let. náboženský symbol našeho národa, Růžový Panter. největší a nejslavnější diamant na světě.
Aus der Dynastie Akbars des Großen und seit über tausend Jahren das religiöse Symbol unserer Nation. der Rosarote Panther.
Náboženský tradice se mají udržovat. Jsou tam stovky ustrašenejch křesťanů, co čekají, až bude tahle půda přístupná. a jsou ochotný za ní dobře zaplatit.
Warum können wir das jetzt nicht genauso machen?
To není vůbec náboženský pocit.
Das ist kein religiöses Gefühl.
Já jsem náboženský fanatik, ale levicový.
Ich bin ein Fanatiker. Aber für die Linke.
Jsem archeolog, a ne náboženský fanatik.
Ich bin Archäologe, kein religiöser Fanatiker.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jeho populistická rétorika a náboženský fundamentalismus u značné části konzervativně pragmatických duchovních a jejich příznivců vyvolaly nepřátelství.
Seine populistische Rhetorik und sein religiöser Fundamentalismus haben einen Großteil der konservativ-pragmatischen Kleriker und ihrer Anhänger vor den Kopf gestoßen.
Wahhábovský náboženský establishment, skrytí spoluvládci saúdského státu, by snadno mohl Abdalláhovy snahy o regionální náboženské usmíření zablokovat.
Das religiöse Establishment der Wahhabiten, die heimlichen Mitherrscher des saudischen Staates, könnte Abdullahs Versuch einer religiösen Aussöhnung der Region sehr wohl blockieren.
Tyto potyčky přitom nemají žádný konkrétní náboženský či etnický charakter, neboť se jich účastní mládež z rozmanitého etnického prostředí.
In der Tat haben diese Ausschreitungen keinen bestimmten religiösen oder ethnischen Charakter, zumal sich Jugendliche unterschiedlicher ethnischer Herkunft daran beteiligen.
Nebyl to žádný náboženský novátor; byl produktem wahhábismu a později ho wahhábistický režim exportoval jako džihádistu.
Er war kein religiöser Erneuerer, sondern ein Produkt des Wahhabismus, das später von dem wahhabitischen Regime als Dschihadist exportiert wurde.
Bylo zřejmé, že cílem organizátorů konference je oživit náboženský a politický projev za účelem nalezení střední cesty mezi islámskou vírou a demokracií.
Die Organisatoren der Konferenz verfolgten ganz offensichtlich das Ziel, den religiösen und politischen Diskurs neu zu beleben, um Übereinstimmungen zwischen islamischem Glauben und Demokratie zu finden.
Tato operativní opatření jsou doplněna o pečlivě kalibrované politické přístupy, jejichž cílem je připouštět sociální rozmanitost, ale současně zmenšovat politický prostor pro netoleranci a náboženský fanatismus.
Diese operativen Maßnahmen werden durch sorgfältig abgestimmte Strategien ergänzt, die auf die Anerkennung der sozialen Vielfalt abzielen, aber den politischen Spielraum für Intoleranz und Fanatismus verkleinern.
Náboženský fanatik s jadernými zbraněmi představuje nebezpečnou kombinaci, kterou si svět nemůže dovolit tolerovat.
Ein religiöser Eiferer mit Atomwaffen ist eine gefährliche Kombination, deren Duldung sich die Welt nicht leisten kann.
Poněvadž se semináře zpolitizovaly a z velké části přišly o svou nezávislost, náboženský establishment ztratil schopnost dodávat režimu politickou legitimitu.
Durch die Politisierung der religiösen Ausbildungsstätten und die erhebliche Einschränkung ihrer Unabhängigkeit ist das religiöse Establishment nun nicht mehr in der Lage, dem Regime politische Legitimation zu übertragen.
Islámský saláfismus (fundamentalistický náboženský radikalismus) je však především důsledkem globalizace a pozápadnění islámu a obecnějšího rozštěpení kultury a náboženství.
Doch Salafismus (fundamentalistischer religiöser Fanatismus) ist in erster Linie eine Konsequenz der Globalisierung und Verwestlichung des Islams und einer Entkopplung von Kultur und Religion im weiteren Sinne.
Jeden vzdělaný náboženský učitel například odmítl uvěřit tomu, že člověk přistál na měsíci.
So weigerte sich etwa ein religiöser Lehrer, zu glauben, dass ein Mensch auf dem Mond gelandet sei.
Muslimský náboženský establishment je opakovaně vyzýván, aby vydával prohlášení popírající právo fundamentalistů na užívání pojmů jako džihád.
Das muslimische religiöse Establishment wurde wiederholt dazu aufgefordert, Stellungnahmen abzugeben, die den Fundamentalisten das Recht absprechen, religiöse Bergriffe wie Dschihad zu benutzen.
Jsou živnou půdou nejen pro přeshraniční organizovaný zločin, obchod s bílým masem, pašování drog a nelegální migraci, ale také pro náboženský extremismus a terorismus.
Sie schüren grenzüberschreitendes, organisiertes Verbrechen, Menschenhandel und illegale Einwanderung, dazu noch Drogenhandel, religiösen Extremismus und Terrorismus.
A tu náhle Tudor před několika měsíci oznámil, že zakusil náboženský prožitek a změnil názor na Židy.
Vor einigen Monaten verkündete Tudor dann plötzlich, er habe eine religiöse Erfahrung gemacht und seine Meinung über die Juden geändert.
Po osvícenství racionalisté snadno přijali za svůj náboženský univerzalismus.
Nach der Aufklärung wurde der religiöse Universalismus von den Rationalisten übernommen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...