náboj čeština

Překlad náboj německy

Jak se německy řekne náboj?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady náboj německy v příkladech

Jak přeložit náboj do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Tak to byl už poslední náboj.
Meine Kugeln sind alle.
Tony, uvědomuješ si, že bez nás se tu nevyrobí náboj, puška ani kanón?
In diesem Land wird man ohne uns weder Patronen, Gewehre noch Kanonen machen.
Vadný náboj.
Ein Blindgänger.
Náboj 46 gránů.
Ladung drei Gramm.
Slabý elektrický náboj.
Ein kleiner Stromstoß.
Ovinula nás, odpudivý náboj!
Er hat sich angehängt. Stromstoß!
Další náboj.
Noch einen Stromstoß vorbereiten.
Mám v revolveru jediný náboj.
Der Revolver ist nur mit einer einzigen Kugel geladen.
Náboj byl vedle.
Die Kugel war in der anderen Kammer.
Zbyl tam ještě náboj.
Es ist noch eine Kugel übrig.
Náboj skryj.
Entladen.
Náboj.
Patrone.
Žádný statický náboj, nic.
Keine Störung, einfach nichts.
Použijte u transportérů plný náboj.
Fahren Sie die Transporter auf Maximalstrom hoch.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zároveň by to mohlo dodat obrovský náboj demokratickému experimentu tím, že by se přiblížil muslimské ulici.
Auch könnte sie dem demokratischen Experiment große Lebenskraft verleihen, indem sie es den Menschen auf der Straße islamischen Glaubens näher bringt.
Pravděpodobnost, že se tak stane, je ovšem nepatrná, poněvadž taková výzva by postrádala emocionální náboj spojený s touhou pomoci bezprostředním obětem.
Doch die Aussichten, dass dies geschieht, sind dünn, denn einem derartigen Appell würde jene emotionale Zugkraft fehlen, die von dem Wunsch, den unmittelbaren Opfern zu helfen, ausgeht.
Je tedy možné, že intenzivní emoční stavy mohou z mozku vybírat a možná i samy vyvolávat určitá verbální sdělení, která mají stejný emoční náboj.
Möglicherweise können intensive Gefühlszustände eine Vorauswahl treffen und dem Gehirn unter Umständen bestimmte verbale Botschaften entlocken, die die gleiche emotionale Aufladung mitbringen.
Odstraňování subvencí, reformy trhu práce a soudnictví a účinná protikorupční opatření mají silný politický náboj a často je blokují mocné zájmové skupiny.
Die Beseitigung von Subventionen, Reformen des Arbeitsmarktes und der Justiz sowie wirksame Antikorruptionsmaßnahmen sind politisch aufgeladen und werden vielfach von mächtigen Partikularinteressen blockiert.
Ba od té doby náboj jeho džihádistické i politické identity jen získal na síle.
Tatsächlich haben seitdem sowohl sein dschihadistischer wie auch sein politischer Arm nur weiter Zulauf erhalten.
Velké recesi dodala náboj finanční krize a učinila z ní daleko zákeřnější problém, který má obvykle mnohem dlouhodobější důsledky.
Die Große Rezession wurde durch eine Finanzkrise angeheizt, was sie zu einer sehr viel heimtückischeren Angelegenheit macht, die in der Regel deutlich längere Auswirkungen hat.
Avšak ve světě, kde už je změna klimatu realitou, ceny komodit rostou a základní zdroje jako čistý vzduch, orná půda a pitná voda jsou čím dál vzácnější, získává nový náboj.
Neuen Schwung jedoch erhielt das Konzept in einer Welt, in der der Klimawandel bereits Realität ist, die Rohstoffpreise steigen und grundlegende Ressourcen wie etwa saubere Luft, bewirtschaftungsfähiges Land und Trinkwasser zunehmend knapp werden.
Šimon Peres, tento ostřílený politický čaroděj, by mohl dát své - do značné míry ceremoniální - roli nový náboj, pokud pomůže všem stranám vybřednout ze současné šlamastyky.
Shimon Peres könnte seiner weitgehend zeremoniellen Rolle, als erfahrener politischer Zauberer der er ist, neuen Schliff verleihen, indem er allen Beteiligten aus dem Schlamassel hilft.
Postskriptum: Nastěstí ne vsechny spory mezi jihem a severem mají politický náboj.
P.S.: Glücklicherweise haben nicht alle Nord-Süd-Beziehungen eine politische Dimension.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...