nasazený čeština

Překlad nasazený německy

Jak se německy řekne nasazený?

nasazený čeština » němčina

eingesetzt aufgesetzt
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nasazený německy v příkladech

Jak přeložit nasazený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Ne. - Máš nasazený brusle?
Haben Sie Ihre Rollschuhe an?
Tam je nasazený Paul Eddington.
Paul Eddington ist dort stationiert.
Jste špion. Pozměněný na Andoriana a nasazený do velvyslancova doprovodu, aby terorizoval a vraždil, vyvolal chaos a připravil půdu pro tento útok.
Sie sind ein Spion, der das Aussehen eines Andorianers bekam und eingeschleust wurde, um uns mit Terror und Mord für diesen Angriff zu schwächen.
Nasazený bajonety, muž proti muži.
Bayonette aufgesteckt, im Nahkampf.
Jsem agent nasazený na vás.
Ich bin hier, um zu spionieren.
Jste nasazený na pohřeb?
Überwachen Sie die Beerdigung?
Boxérky nasazený, uši nastražený, připraven k akci.
Ich bin vollkommen startklar.
No, vypadá to, že je máš obě nasazený.
Es sieht so aus, als hättest du sie beide dran!
Jo, už na to máme nasazený lidi.
Ja, wir haben Leute, die sich drum kümmern.
Nečekal jsem, že budu nasazený tak dlouho. Myslím, že to nečekal nikdo.
Niemand hätte gedacht, dass unser Einsatz so lange dauert.
Je někdo z nich nasazený v zámoří?
Ist jemand gerade im Ausland?
Dobře, nech si vlasy nasazený, dědku.
In Ordnung, behalten sie ihr Haar auf, Grosspapa.
Máme na něj nasazený Delta tým, který ho z bezpečné vzdálenosti sleduje.
Ein Delta-Team verfolgt ihn in sicherem Abstand.
Světlý zásuvky jsou nasazený.
Sie sind montiert.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »