odtržený čeština

Příklady odtržený německy v příkladech

Jak přeložit odtržený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Hleděl si své práce, Scrooge. Omezený, odtržený, chamtivý, sevřený. lačný starý hříšník.
Scrooge war ein Geizkragen, ein Blutsauger, ein erpresserischer, habgieriger alter Sünder.
Christopher je tak odtržený, že nemůže stále najít cestu. z Turecka.
Christopher ist so abgelenkt, er ist noch in der Türkei.
Že na tomhle světě bude navždy, ale odtržený?
Dass er nie dazugehören wird.
Jsi odtržený od života.
Du hast nichts vom Leben.
Bylo by vynaloženo tolik času a peněz na posedlou a analyzující snahu získat záblesk tvého těla, že by to brzy vypadalo, že svět zapomněl na všechno ostatní, a nakonec by ses cítil odtržený od svého těla, jakoby ani nebylo tvoje.
Richtig. Einen Blick auf ihn zu erhaschen. Du bekommst das Gefühl, es gäbe nichts anderes.
Jsme odtržený od reality.
Wir sind isoliert von der Realität.
Poslední odtržený kus ledu byl velký asi jako Rhode Island.
Die zuletzt weggebrochene Eisplatte. hatte die Größe von Rhode Island.
Člověk je odtržený od reality, od rodiny.
Eine eigene Welt. Fern der Realität, der Familie.
Odtržený jako na té tapiserii.
Gespalten, wie der Wandteppich.
Víš, když jsme se včera v noci milovali tak mi došlo, jak jsem byl odtržený od světa.
Letzte Nacht beim Liebemachen. Ich lebte so abseits der Welt seit Andreas Tod.
Ať to nazveš jakkoliv, ten odtržený kousek obsahuje Milost.
Wie auch immer du es nennen willst, dieses Stück des Zurückgebliebenen beinhaltet Gnade.
To slovo je odtržený.
Das Wort ist abgeschnitten.
Jsi teď odtržený od vlastní časové linie.
Du agierst unabhängig von dir selbst auf einer alternativen Zeitachse.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pro mnoho lidí je rozhodovací proces EU neprůhledný, neefektivní a odtržený od demokratické kontroly.
Für viele Menschen ist die Entscheidungsfindung innerhalb der EU undurchsichtig und zu weit von demokratischer Kontrolle entfernt.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »