přibitý čeština
Příklady přibitý německy v příkladech
Jak přeložit přibitý do němčiny?
Citáty z filmových titulků
První vojáci, co tu přistanou rozkradou všechno, co nebude přibitý. Tak to můžeme udělat i my.
Welche Truppen diese Inseln auch besetzen, ungeachtet ihrer Hautfarbe oder Nationalität, sie werden alles stehlen, was sie finden.
S bláznivým Drchlíkem, co nesebere jen to, co je přibitý!
Mit dem verrückten Drchlík, der alles klaut, was nicht nagelfest ist.
Nestůjte jako přibitý.
Du bist nicht angenagelt! Bewegung!
Sedí to tam jako přibitý.
Die Kommandomatrix ist gesperrt.
Prosím tě, kdo přijde po nás, tak co nebude přibitý sebere.
Wer nach uns kommt, nimmt alles mit, was nicht niet- und nagelfest ist.
Prosím tě, kdo přijde po nás, tak co nebude přibitý, sebere.
Wer nach uns kommt, nimmt alles mit, was nicht niet- und nagelfest ist.
Jako přibitý!
LEWIS: Wir stecken fest!
A až budeš viset přibitý na kříži, budu u toho.
Und wenn du dann am Kreuz hängst, werde ich dort sein.
Balboa stojí jako přibitý.
Hier kommt Dixon.
Můj nejlepší zákazník, ale je jako přibitý tomle zasraném místě.
Mein bester Kunde, aber er klebt hier fest.
Ale 1 000, 5 000? Ukradnou, co není přibitý.
Die werden alle stehlen.
Drží to jak přibitý.
Mann, das klebt jetzt.
Ojel všechno co nebylo přibitý a prochlastal se až na odvykačku.
Er hat alles gevögelt, was ihm vor den Schwanz kam, und sich fast bis ins Grab gesoffen.
Ale ten lidskej odpad, co likviduje tohle město! Kradou všechno, co není přibitý!
Es ist der menschliche Abschaum, der diese Stadt auseinander nimmt, indem er alles stiehlt, was nicht angenagelt ist!