rozštěp čeština

Překlad rozštěp německy

Jak se německy řekne rozštěp?

rozštěp čeština » němčina

Spalte Spalt Spagat Riss Kluft Felsspalte Felsspalt Einschnitt
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rozštěp německy v příkladech

Jak přeložit rozštěp do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Tvrdí o něm, že ten chlapík měl rozštěp brady.
Man sagt, er hätte ein gespaltenes Kinn. Ach!
Rozštěp patra.
Eine Gaumenspalte.
Rozštěp atomu?
Kernspaltung?
Kdy jsem řekla, že máš rozštěp?
Habe ich gesagt, du hast eine Hasenscharte?
Anální rozštěp.
Anal Bifida.
Spinální rozštěp.
Spinal Bifida.
Mírný rozštěp.
Kleines Diastema.
Štve tě, že neumíš rozštěp a já jo.
Du bist ja nur neidisch, weil ich einen Spagat kann.
Vážně sis myslel, že se naučíš rozštěp za jednu noc?
Doch, ich weiß das sehr zu. - Niemals.
Najednou jsi tři metry nad zemí, a máš výborný rozštěp.
Wie bist du da raufgekommen? Keine Ahnung, ich. Keine Ahnung, ich wollte nur einen Keks.
Ty sis doopravdy myslel, že se za noc naučíš rozštěp?
Hast du allen Ernstes geglaubt, du könntest in einer Nacht Spagat lernen?
A udělal jsi dokonalý rozštěp.
Und das im perfekten Spagat.
Rozštěp patra. Dvouletý pacient. - Dobře.
Wolfsrachen, eine 2-Jährige.
Chtěla bych vidět hráče fotbalu, jak dělá rozštěp na vrcholku lidské pyramidy.
Ich würde gerne einen Fußball Spieler sehen wie er Splits auf der Spitze einer menschlichen Pyramide macht.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Třetí pak byla charitativní organizace Interplast, jež je zaměřena úžeji a zabývá se nápravou deformací, jako je rozštěp patra.
Auf den dritten Platz kam Interplast, eine Organisation mit engerem Fokus, nämlich der Behebung von Fehlbildungen wie etwa der Gaumenspalte.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...