spal | Spant | smalt | Spalte

Spalt němčina

štěrbina, trhlina, puklina

Význam Spalt význam

Co v němčině znamená Spalt?

Spalt

eine rissförmige Öffnung Die Tür steht einen Spalt offen.

Spalt

eine Stadt in Bayern, Deutschland Spalt liegt in Deutschlands Südosten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Spalt překlad

Jak z němčiny přeložit Spalt?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Spalt?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Spalt příklady

Jak se v němčině používá Spalt?

Citáty z filmových titulků

Dann, nach einer Weile, öffnete ich meine Tür einen Spalt und da war er, noch immer trug er dich und er schnaufte wie eine Dampfmaschine.
Po chvíli jsem pootevřela dveře a viděla ho, jak tě stále nese a odfrkuje jako lokomotiva.
Lassen Sie die Tür einen Spalt offen, damit wir reden können.
Nechte dveře pootevřené. ať si můžeme povídat.
Man sieht nicht mal einen Spalt.
Teď nemůžu najít ani spáru.
Ein Spalt im Felsen der Welt, in dem ich mich verstecken konnte.
Prurva ve skále sveta, ve které jsem se mohla skrýt.
In einem Spalt zwischen zwei Platten sah ich, daß das Holz, das sie zusammenhielt, keine Eiche war.
Mezi dveřmi jsem viděl, že spojovací dřevo není dub.
Es war nur ein Spalt zwischen zwei Brettern der mir jedoch so unüberwindbar wie der Grand Canyon erschien.
Byla to jen bedna a prostor mezi lištami. Ale pro mě to byl Velký kaňon a Mamutí jeskyně v jednom.
Es steht immer einen Spalt offen.
Bývá otevřené.
Wäre der Käfig nur einen Spalt offen, ich wäre entflogen und nach Hause gekommen.
Kdyby jen pootevřeli, proletěl bych ven jako pták a vrátil se do Chelsea.
In der Toilettentür ist ein Spalt.
Ve dveřích na záchod je díra.
Sie spähten also durch den Spalt und sahen.?
A vy jste se přirozeně tou dírou podíval a viděl jste.?
Lügen öffnen die Tür zur Wahrheit einen Spalt breit.
Lhaním se dají otevřít dveře malé skulince pravdy.
Schieb es durch den Spalt.
Podej mi to přes dveře.
Der Spalt, aus dem ich Sie rauszog führt wahrscheinlich bis zum Boden des Riffs.
Ten tunel, ze kterýho jsem tě výtáhl, vede zřejmě na dno pod útes.
Also schau, wir öffnen diese Türe einen kleinen Spalt. okay?
OK, koukni! Otevřu trochu dveře!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »